Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rappellent ceux qu'eux-mêmes » (Français → Anglais) :

En même temps, vu leur état présent de mise en application, les DRMs ne présentent pas une solution politique assurant l'équilibre approprié entre les intérêts en présence, que ce soit ceux des auteurs et autres ayants droit et ceux des utilisateurs légitimes, des consommateurs ou des tiers intéressés (bibliothèques, fournisseurs de services, créateurs de contenus...). Les DRMs ne sont pas en eux-mêmes une alternative à la politique du droit d'auteur, qui met en place les paramètres destinés à assurer la protection du droit d'auteur, ...[+++]

At the same time, in their present status of implementation, DRMs do not present a policy solution for ensuring the appropriate balance between the interests involved, be they the interests of the authors and other rightholders or those of legitimate users, consumers and other third parties involved (libraries, service providers, content creators...) as DRM systems are not in themselves an alternative to copyright policy in setting the parameters either in respect of copyright protection or the exceptions and limitations that are traditionally applied by the legislature.


Les résultats de l'Eurobaromètre ont montré que si de nombreux citoyens européens pensent que les compétences linguistiques sont utiles pour eux et pour leurs enfants, peu d'entre eux estiment qu'ils ont le temps, les moyens financiers ou les aptitudes nécessaires pour se lancer eux-mêmes dans l'apprentissage des langues, nombreux étant ceux qui considèrent l'offre linguistique insuffisante dans leur région.

Eurobarometer showed that, while many citizens believe language skills to be useful for them and for their children, fewer think they have the time, the money or the skills to undertake language learning themselves, and many think that the language provision in their area is not good.


Ceux qui ont un diplôme universitaire ou équivalent ont plus de chances de trouver un emploi que les diplômés de l'enseignement secondaire qui ont eux-mêmes plus de chances d'être employés que ceux qui n'ont qu'une éducation élémentaire.

Those with tertiary level education -- ie with university degrees or equivalent qualifications -- are more likely to be in employment than those with upper secondary level who are in turn more likely to be employed than those with only basic schooling.


74. attire l'attention sur le fait que les assistants parlementaires accrédités perçoivent des indemnités de séjour pour leurs déplacements à Strasbourg qui sont de 30 à 45 % inférieures à celles du reste du personnel statutaire; rappelle également qu'il existe, chez les APA eux-mêmes, trois niveaux de remboursement de ces frais et qu'il est même possible, au titre de ce régime, qu'un APA ne reçoive aucun frais de mission lorsqu'il se rend à Strasbourg; demande au Bureau d'adopter les mesures nécessaires pour en finir avec cette inégalité et pour aligner les droits des APA en la ma ...[+++]

74. Points out that subsistence allowances received by APAs travelling to Strasbourg are 30-45 % less than those of other staff; points out also that APAs themselves are reimbursed under a three-tier system, which means that, in certain cases, no mission expenses may actually be payable for travel to Strasbourg; calls on the Bureau to take the necessary measures to remedy this inequality and bring APA entitlements in this respect into line with those of other staff;


77. attire l'attention sur le fait que les assistants parlementaires accrédités perçoivent des indemnités de séjour pour leurs déplacements à Strasbourg qui sont de 30 à 45 % inférieures à celles du reste du personnel statutaire; rappelle également qu'il existe, chez les APA eux-mêmes, trois niveaux de remboursement de ces frais et qu'il est même possible, au titre de ce régime, qu'un APA ne reçoive aucun frais de mission lorsqu'il se rend à Strasbourg; demande au Bureau d'adopter les mesures nécessaires pour en finir avec cette inégalité et pour aligner les droits des APA en la ma ...[+++]

77. Points out that subsistence allowances received by APAs travelling to Strasbourg are 30-45 % less than those of other staff; points out also that APAs themselves are reimbursed under a three-tier system, which means that, in certain cases, no mission expenses may actually be payable for travel to Strasbourg; calls on the Bureau to take the necessary measures to remedy this inequality and bring APA entitlements in this respect into line with those of other staff;


assurer que ceux de leurs clients qui agissent eux-mêmes pour le compte de clients soumettant des offres lors des enchères satisfont aux exigences du paragraphe 2 du présent article et du présent paragraphe et exigent la même chose de leurs clients et des clients de leurs clients, comme le prévoit l’article 18, paragraphe 4.

ensure that their clients who themselves are acting on behalf of clients bidding in the auctions apply the requirements set out in paragraph 2 of this Article and in this paragraph and that they require the same of their clients and of the clients of their clients as provided for in Article 18(4).


iii)assurer que ceux de leurs clients qui agissent eux-mêmes pour le compte de clients soumettant des offres lors des enchères satisfont aux exigences du paragraphe 2 du présent article et du présent paragraphe et exigent la même chose de leurs clients et des clients de leurs clients, comme le prévoit l’article 18, paragraphe 4.

(iii)ensure that their clients who themselves are acting on behalf of clients bidding in the auctions apply the requirements set out in paragraph 2 of this Article and in this paragraph and that they require the same of their clients and of the clients of their clients as provided for in Article 18(4).


S’agissant de la publicité des votes eux-mêmes, le Conseil rappelle à l’honorable parlementaire que, dans le domaine législatif, ceux-ci sont automatiquement publiés et l’invite à cet égard à se reporter aux réponses qu’il a données notamment à une série de questions écrites en 2003 et 2004 sur le même sujet.

With respect to the publication of the votes themselves, the Council would remind the honourable Member that, in the field of legislation, these are automatically published and invites him to refer, in this regard, to the responses that it gave in particular to a series of written questions in 2003 and 2004 on the same subject.


Ces collègues trouvent malin d'essayer de diviser cette Assemblée entre ceux sont contre les drogues, c'est-à-dire eux-mêmes, ceux qui sont pour nos enfants et nos jeunes, c'est-à-dire eux-mêmes, et ceux qui sont favorables à la drogue et voudraient voir tous nos jeunes mourir.

These Members like to try and divide the House into those who are against drugs, meaning themselves, those who are for our children and young people, meaning themselves, and those who are for drugs and have got it in for all our children.


9. rappelle l'importance d'une modernisation des régimes de sécurité sociale afin que ceux-ci soient en mesure de gérer les risques traditionnels et nouveaux susceptibles de déboucher sur la pauvreté et l'exclusion et de définir et d'appliquer des mesures entre autres sous forme d'allocations sociales pour les parents célibataires qui renforcent leurs capacités à gagner eux-mêmes leur vie et leurs chances de réintégrer le marché du travail;

9. Stresses the importance of modernising the social security systems to enable them to cope with traditional and new risks of poverty and social exclusion and of designing and implementing measures, inter alia in the form of social benefits, for single parents that boost their earning capacities and their reintegration into the labour market;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappellent ceux qu'eux-mêmes ->

Date index: 2023-03-17
w