Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappelle cruellement cette " (Frans → Engels) :

− (EN) Cette résolution nous rappelle cruellement que la formule «l’homme est un loup pour l’homme» est toujours d’actualité, plusieurs décennies après la fin de l’Holocauste et de la Seconde Guerre mondiale. Ce principe s’est en effet manifesté à nouveau en Europe, à Srebrenica et aujourd’hui, à Gaza.

This resolution tragically reminds us that ‘Man’s inhumanity to man’ is not something that ended after the Holocaust of World War II. It continued in Europe with Srebrenica and it continues today in Gaza!


− (EN) Cette résolution nous rappelle cruellement que la formule «l’homme est un loup pour l’homme» est toujours d’actualité, plusieurs décennies après la fin de l’Holocauste et de la Seconde Guerre mondiale. Ce principe s’est en effet manifesté à nouveau en Europe, à Srebrenica et aujourd’hui, à Gaza.

This resolution tragically reminds us that ‘Man’s inhumanity to man’ is not something that ended after the Holocaust of World War II. It continued in Europe with Srebrenica and it continues today in Gaza!


L’image de migrants prostrés sur nos plages nous rappelle cruellement cette réalité et combien nous sommes privilégiés ici en Europe. L’Europe est devenue un bastion d’espoir: l’espoir qu’il est possible de construire un modèle de liberté, de croissance, de justice sociale et de protection de l’environnement, basé sur le partenariat, la coopération et la responsabilité partagée.

The images of migrants prostrate on our beaches are a cruel reminder of that reality and of how privileged we are here in Europe, which has become a bastion of hope, hope that it is possible to build a model combining freedom, economic growth, social justice and environmental protection based on partnership, cooperation and shared responsibility.


Cette absence de consultations, cette insensibilité culturelle, nous rappelle que la stratégie du gouvernement conservateur dans le Nord manque cruellement de fini. On ne peut certainement pas parler d'une vision nordique.

This lack of consultation, this cultural insensitivity boldly reminds us that the Conservative government's northern strategy is seriously flawed and is certainly not a northern vision.


Cette tragédie nous rappelle cruellement que la conquête spatiale est une activité à haut risque et que les progrès dans le domaine spatial ne peuvent se produire qu'avec le courage, l'intelligence et la détermination des personnes qui, comme l'équipage de Columbia, s'engagent pleinement dans l'aventure spatiale et aiment passionnément ce qu'il font ».

This tragedy reminds us cruelly that the space conquest is a high-risk activity and that there is no progress in the space field without the courage, intelligence and determination of people who, such as the crew of Columbia, are fully committed in the space adventure and love what they do ".


Cette tragédie nous rappelle cruellement que nous sommes tous mortels.

This tragedy was a chilling reminder of our own mortality.


Je remercie le rapporteur, M. Graça Moura, d'avoir restitué cette dimension qui manquait cruellement au départ, d'avoir établi d'emblée, que nous ne sommes pas simplement face à un problème technique d'information et de communication, d'avoir rappelé que la diversité des langues est le produit d'une civilisation écrite et orale.

I thank the rapporteur, Mr Graça Moura, for having reinstated this aspect which was sorely lacking at the beginning, for having established from the outset that we are not simply facing a technical information and communication problem and for reminding us that the diversity of languages is the product of a civilisation which has both written and oral traditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelle cruellement cette ->

Date index: 2023-03-24
w