Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rappeler que cette motion vient » (Français → Anglais) :

Cette disposition peut s'interpréter comme signifiant que les pouvoirs octroyés par cette disposition comprennent celui de mettre fin à un recours excessif à des motions telles que des rappels au règlement, des motions de procédure, des explications de vote et des demandes de vote séparé, de vote par division ou de vote par appel nominal, dès lors que le Président est convaincu qu'elles ont manifestement pour but et auront pour effet d'entraver gravement et de manière prolongée les procédures de l'Assemblée ou l'exercice des droits d'autres députés.

This provision can be interpreted as meaning that the powers conferred by it include the power to put an end to the excessive use of motions such as points of order, procedural motions, explanations of vote and requests for separate, split or roll-call votes where the President is convinced that these are manifestly intended to cause and will result in, a prolonged and serious obstruction of the procedures of the House or the rights of other Members.


Monsieur le Président, je vous remercie de votre détermination à cet égard, tout en vous rappelant que cette « plaignardise » vient de celle qui nous a dirigés vers la page 282 du budget, tout à l'heure, affirmant que cela traitait de la Loi sur la protection des eaux navigables, alors qu'il n'en est rien.

Mr. Speaker, I would like to thank you for your ruling in this regard and remind you that this complaint is coming from the person who, earlier, referred us to page 282 of the budget, saying that it had to do with the Navigable Waters Protection Act when such is not the case.


Cette disposition peut s'interpréter comme signifiant que les pouvoirs octroyés par cette disposition comprennent celui de mettre fin à un recours excessif à des motions telles que des rappels au règlement, des motions de procédure, des explications de vote et des demandes de vote séparé, de vote par division ou de vote par appel nominal, dès lors que le Président est convaincu qu'elles ont manifestement pour but et auront pour effet d'entraver gravement et de manière prolongée les procédures de l'Assemblée ou l'exercice des droits d'autres députés.

This provision can be interpreted as meaning that the powers conferred by it include the power to put an end to the excessive use of motions such as points of order, procedural motions, explanations of vote and requests for separate, split or roll-call votes where the President is convinced that these are manifestly intended to cause and will result in, a prolonged and serious obstruction of the procedures of the House or the rights of other Members.


Il faut rappeler que cette motion vient à la suite d'initiatives prises par le député de Charlesbourg—Haute-Saint-Charles et vient aussi à la suite du travail que le Bloc québécois fait depuis de nombreuses années pour doter l'appareil d'État et le Code criminel des moyens nécessaires à la lutte contre le crime organisé.

This motion is the result of initiatives by the member for Charlesbourg—Haute-Saint-Charles and also of many years of work by the Bloc Québécois to give the government and the Criminal Code the means to fight organized crime.


Le Bloc québécois rappelle à ce gouvernement et aux autres partis que cette motion vient empiéter sur les champs de compétence des provinces.

The Bloc Québécois reminds this government and the other parties that this motion encroaches on the jurisdictions of the provinces.


Mais aussi, à un moment charnière, presque 'existentiel', de l'évolution de cette politique, pour rappeler d'où elle vient.

But also, at this pivotal, almost 'existential', stage in the development of this policy, to remind us where it started from.


Mais je voudrais également qu'il soit bien clair que le président Prodi s'est engagé avec le Parlement à instaurer un nouveau débat, comme l'a rappelé M. Barón, qui vient s'ajouter au débat annuel sur le programme législatif de la Commission, sur les grandes lignes d'action pour la prochaine période de cinq ans, c'est-à-dire pour cette législature.

But I would also like to make it very clear that President Prodi made a commitment to this Parliament to introduce a new debate, as Mr Barón Crespo has reminded us, which would be in addition to the annual debate on the Commission’s legislative programme, on the broad areas of action for the next five years, that is to say, for this legislature.


Le commissaire vient de rappeler dans quel esprit cette Charte a été rédigée, comme si elle devait être contraignante un jour.

The Commissioner has just mentioned the spirit in which the Charter was drawn up, with a view to its being made, one day, a binding text.


- (EN) Monsieur le Président, parallèlement à cette motion de procédure, je voudrais rappeler également que les interprètes sont très aimables à notre égard et qu'ils ne traduisent pas "ma machine n'a pas fonctionné" par "j'ai omis de faire mon travail".

– Mr President, parallel to that point of order could it be also borne in mind that the interpreters are very kind to us and sometimes they do not translate "my machine failed to work" as "I failed to work".


Elles rappellent que cette mesure vient s'ajouter aux concessions précédemment accordées au titre, notamment, des systèmes de préférence généralisée "drogue" et "pays moins avancés".

They point out that this measure is in addition to the concessions previously granted under, in particular, the "drug" and "less-developed countries" generalized preferences schemes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappeler que cette motion vient ->

Date index: 2021-05-23
w