Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raj sharma reconnaissent eux aussi " (Frans → Engels) :

Des avocats en droit de l'immigration comme Raj Sharma reconnaissent eux aussi qu'il s'agit d'un grave problème.

Immigration lawyers like Raj Sharma also agree that this is a serious problem.


Les lignes directrices irlandaises préconisent d'adopter une approche « évaluation du risque » et les Pays-Bas reconnaissent eux aussi le lien étroit qui existe entre évaluation du risque et évaluation des incidences sur la santé.

The Irish guidelines indicate that a risk assessment approach should be taken, and the Netherlands also recognises the close link between risk assessment and health impact assessment.


Les Canadiens le reconnaissent eux aussi.

Canadians recognize this as well.


Les milieux d'affaires français reconnaissent, eux aussi, que l'insécurité politique causée par la menace souverainiste nuit à l'économie du Québec et du Canada.

French business people too recognize that the political uncertainty generated by the sovereignist threat is hurting Quebec's and Canada's economy.


Dussault et Borgeat, dans la seconde édition de leur ouvrage intitulé Traité de droit administratif, volume 1, page 536, reconnaissent eux aussi que l'incorporation par renvoi à caractère dynamique ou évolutif peut résulter en une sous-délégation de pouvoirs :

Dussault and Borgeat (Administrative Law: A Treatise, 2nd edition, volume 1, p. 419-420) also recognize that " ambulatory" or " open" incorporation by reference may involve a subdelegation of authority:


Il est temps que les députés de l'opposition le reconnaissent, eux aussi.

The opposition has to get on board with this.


En ce qui concerne la reconnaissance de la valeur des compétences transversales acquises dans le cadre de l’apprentissage non formel et informel par la pratique d’un sport de masse, il s’agit en premier lieu de sensibiliser tout d’abord les participants eux-mêmes, les parents, les volontaires et le personnel, mais aussi la société dans son ensemble, y compris les employeurs, à la valeur de ces compétences et d’en améliorer la visibilité.

With regard to recognition of the value of transversal skills gained through non-formal and informal learning via grassroots sports, the first steps are awareness raising and visibility primarily among participants themselves, parents, volunteers and staff, but also society at large, including employers.


Les lignes directrices irlandaises préconisent d'adopter une approche « évaluation du risque » et les Pays-Bas reconnaissent eux aussi le lien étroit qui existe entre évaluation du risque et évaluation des incidences sur la santé.

The Irish guidelines indicate that a risk assessment approach should be taken, and the Netherlands also recognises the close link between risk assessment and health impact assessment.


Les États membres eux aussi doivent veiller à ce que les règles qu'ils adoptent n'aient pas d'impact négatif sur l'environnement des entreprises (par exemple en compliquant l'accès au marché ou en ralentissant le développement de nouvelles activités ou de nouvelles technologies) et ne créent pas d'entraves ou d'obstacles injustifiés aux échanges, contraires au principe de reconnaissance mutuelle.

The Member States must ensure that the rules they adopt do not have a negative impact on the business environment (for instance, by complicating access to the market or slowing down the development of new activities or new technologies) and do not create unjustified barriers to trade, which are contrary to the principle of mutual recognition.


Les États membres eux aussi doivent veiller à ce que les règles qu'ils adoptent n'aient pas d'impact négatif sur l'environnement des entreprises (par exemple en compliquant l'accès au marché ou en ralentissant le développement de nouvelles activités ou de nouvelles technologies) et ne créent pas d'entraves ou d'obstacles injustifiés aux échanges, contraires au principe de reconnaissance mutuelle.

The Member States must ensure that the rules they adopt do not have a negative impact on the business environment (for instance, by complicating access to the market or slowing down the development of new activities or new technologies) and do not create unjustified barriers to trade, which are contrary to the principle of mutual recognition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raj sharma reconnaissent eux aussi ->

Date index: 2021-06-03
w