Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisonnable mais ambitieux » (Français → Anglais) :

J'ai déposé hier une motion qui proposait l'examen d'un plan de travail ambitieux mais raisonnable en vue de guider les travaux du comité.

The motion I put on the table yesterday was intended to provide for review of an ambitious but reasonable work plan according to which this committee might wish to do its work.


Cependant, je regrette que le Conseil Européen soit resté muet sur les conditions de la relance européenne, à savoir la nécessité de la mise en place d'euro-obligations, d'une taxe sur les transactions financières et d'un budget de l'Union Européenne raisonnable mais ambitieux.

In conclusion, she said that "I however regret that the European Council has remained silent on the conditions for recovery in Europe – meaning the need to introduce eurobonds, a financial transactions tax and a sensible yet ambitious EU budget.


U. considérant que les problèmes économiques, financiers et sociaux actuels ainsi que les nouvelles et nombreuses exigences réglementaires imposées aux banques nécessitent une approche graduelle et raisonnable mais ne sauraient décourager de prévoir un plan d'action ambitieux et urgent,

U. whereas the present economic, financial and social problems and multiple new regulatory demands on banks, require a gradual and sensible approach but should not deter from an ambitious and urgent agenda,


U. considérant que les problèmes économiques, financiers et sociaux actuels ainsi que les nouvelles exigences réglementaires imposées aux banques nécessitent une approche graduelle et raisonnable mais ne saurait décourager de prévoir un agenda ambitieux et nécessaire d'urgence,

U. whereas the present economic, financial and social problems and multiple new regulatory demands on banks, require a gradual and sensible approach but should not deter from an ambitious and urgent agenda,


Mais quand on présente un budget aussi imposant que celui-ci — et il y a évidemment des échéances à respecter —, ce n'est pas raisonnable de s'attendre à ce que les ministères puissent lancer un programme aussi ambitieux et important sans disposer au départ d'un certain financement.

But if you're bringing in a large budget like this and of course there's a need for timeliness it's unreasonable to expect that departments will be able to make headway on such an ambitious and important program without some upfront funding.


Dans l’ensemble, le rapporteur a réalisé un travail considérable et a produit des amendements que nous jugeons positifs et qui sont, en général, corrects et dûment raisonnés, visant à garantir une efficacité maximale et des conditions concurrentielles équitables, avec des objectifs ambitieux, mais raisonnables.

Overall the rapporteur has done some important work, producing amendments that we regard as positive and that are generally correct and duly reasoned, aimed at ensuring maximum effectiveness and equal competition conditions, with ambitious but reasonable targets.


Les modifications présentées par le rapporteur visent aux objectifs suivants: efficacité maximale, égalité des conditions de concurrence et objectifs ambitieux mais raisonnables.

Your rapporteur's amendments are designed to ensure maximum flexibility, a level playing field and ambitious but responsible objectives.


Compte tenu du temps nécessaire pour, à la fois, la publication de la proposition législative et le déroulement du processus législatif, il est proposé un calendrier plus raisonnable mais néanmoins toujours ambitieux, calendrier arrêtant une échéance plus réaliste pour la mise en œuvre de la directive par les États membres.

Taking into account the time required for both the publication of the legislative proposal and the legislative process, a more reasonable but nevertheless still ambitious timetable suggests a more realistic deadline for the implementation of the directive by Member States.


Je crois moi aussi que la question revêt une importance extraordinaire; croire que nous allons nous acquitter de notre obligation de diligence raisonnable en soupesant les risques et avantages des nanotechnologies en une seule séance, sans pouvoir en faire rapport à la Chambre ou produire de rapport ou même préparer une lettre à l'intention de la ministre, voilà qui me paraît non seulement ambitieux, mais aussi impossible.

I also think that it is such a huge issue; to think that we're going to do due diligence to anything like the risks and benefits of nanotechnology in one meeting, without any ability to report back to the House or do a report or even a letter to the minister, is, I think, not only ambitious but not possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisonnable mais ambitieux ->

Date index: 2022-06-14
w