J’ai donc un engagement personnel, Monsieur le député, et nous ferons tout pour que les choses soient modifiées, et s’il y a eu l’annonce malheureuse d’un calendrier que, pour ma part, je trouve tout à fait excessif, eh bien, je suis là pour vous dire que le commissaire aux transports se battra pour qu’il n’en soit pas ainsi et pour que nous puissions disposer d’un calendrier beaucoup plus raisonnable.
I therefore have a personal commitment, Mr Guardans Cambó, and we will do everything possible to ensure that things change, and, although there has been the unfortunate announcement of a timetable that I, for my part, find altogether excessive, well, I am here to tell you that the Commissioner for Transport will fight to change the situation and to ensure that we can have a far more reasonable timetable.