Pour ce qui est de l'ensemble des émissions, il se peut que nous n'ayons pas un grand rôle à jouer. Cependant, si l'on veut servir de modèle, je pense qu'on devrait demander à Jacques Villeneuve de venir à la télévision et de dire qu'il vaut mieux acheter un joli petit véhicule, raisonnable et bénéfique pour l'environnement, et qu'il faut laisser les puissantes cylindrées F-1 sur la piste de course.
We may be small players in total emissions; however, as role models, I think we should have Jacques Villeneuve standing up to say you should buy a nice, environmentally friendly, reasonable car and leave the high-powered F-1 engines on the track.