J'appuie l'objet de la motion no 2. Je suis fermement convaincu qu'il n'existe aucune raison légitime, et aucune raison convaincante n'a été présentée au comité, qui puisse expliquer pourquoi les cargos ne sont pas obligés d'avoir une assurance qui protégerait les passagers qui voyagent en bateau.
I support the intent of Motion No. 2. I believe very strongly there is no legitimate reason, and there were no compelling reasons presented in committee, why commercial shipping vessels are not required to have compulsory insurance to protect passengers who are travelling by boat.