Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seule raison qui puisse expliquer pourquoi " (Frans → Engels) :

Parmi les préoccupations des autres agents ou fonctionnaires du Parlement qui n'ont peut-être pas été consultés, mentionnons l'extrême précipitation avec laquelle certaines de ces mesures ont été rédigées, et cela me paraît d'ailleurs la seule raison qui puisse expliquer pourquoi le projet de loi n'a pas atteint ses objectifs.

The concerns of other officers or agents of Parliament who may not have been consulted: the extreme haste with which some of these measures were drafted is the only legitimate explanation for some of the shortcomings in terms of achieving the objectives of the legislation.


L'obligation de fournir « une indication des principales raisons de son choix, eu égard aux effets sur l'environnement » implique que le maître d'ouvrage doive expliquer pourquoi telle ou telle solution alternative existante n'a pas été étudiée et pourquoi telle ou telle solution, en l'espèce, a été retenue et il ne peut en aucun cas choisir librement d'examiner ou de ne pas examiner les alternatives possibles.

The requirement 'to give an indication of the main reasons for the choice, taking into account the environmental effects' indicates that the developer has to give reasons for why a certain alternative that exists has not been studied and why a certain alternative has been chosen in the particular situation. In any case the developer cannot choose freely whether or not he examines possible alternatives.


De nombreuses raisons historiques expliquent pourquoi, en matière de défense, c'est encore une orientation nationale qui domine:

There are many historic reasons why a national orientation is still dominant in defence:


J'appuie l'objet de la motion no 2. Je suis fermement convaincu qu'il n'existe aucune raison légitime, et aucune raison convaincante n'a été présentée au comité, qui puisse expliquer pourquoi les cargos ne sont pas obligés d'avoir une assurance qui protégerait les passagers qui voyagent en bateau.

I support the intent of Motion No. 2. I believe very strongly there is no legitimate reason, and there were no compelling reasons presented in committee, why commercial shipping vessels are not required to have compulsory insurance to protect passengers who are travelling by boat.


Monsieur le Président, j'espère que vous permettrez à la députée de poser une autre question pour qu'elle puisse expliquer pourquoi elle a vidé de sa substance le projet de loi sur les peines avec sursis de sorte que les auteurs d'incendies criminels puissent purger leur peine dans le confort de leur foyer.

Mr. Speaker, I am hoping you will give the member another question so she can get on her feet and explain why she gutted the bill on conditional sentences to ensure that people who commit arson in this country can serve their time in the comfort of their own home.


Seuls cinq États membres affirment avoir maintenu des règles relevant de l’article 3, paragraphe 5[16]. Un État membre[17] a ainsi notifié des dispositions relatives à la publicité télévisée destinées à protéger les mineurs, dans le cadre de la transposition de la directive «Services de médias audiovisuels»[18]. Un autre a omis de notifier une mesure restrictive ayant trait au démarchage à domicile[19]. La réticence à abroger certaines mesures nationales (d’ici le 12 juin 2013) pourrait expliquer pourquoi si peu d’États memb ...[+++]

Only five Member States claim to have maintained rules under Article 3(5).[16] One Member State,[17] for instance, has notified provisions relating to television advertising for the protection of minors, implementing the Audiovisual Media Services Directive.[18] Another Member State has failed to notify a restrictive measure concerning doorstep selling.[19] A reluctance to repeal certain national measures (by 12 June 2013) may explain why few Member States have so far made use of Article 3(5).


Ainsi, des raisons linguistiques peuvent expliquer pourquoi certains services ne sont pas disponibles ou commercialisés dans des régions de langues différentes.

In particular, linguistic reasons may explain why certain services are not available or marketed in different language areas.


Toutes ces raisons expliquent pourquoi la mobilité des chercheurs doit être considérée comme une priorité.

This is why the mobility of researchers must be considered as a priority.


Il m'apparaît que c'est la seule raison qui peut expliquer que l'on puisse autoriser un juge à modifier les clauses du certificat.

That strikes me as the only possible reason one would allow a judge to vary the terms of the certificate.


Elle n'a rien trouvé pour le moment à l'étape de la pré-sélection qui puisse expliquer pourquoi on n'embauche pas plus de représentants des minorités visibles.

So far it has not identified any problems at the initial stage of screening which would explain why the number of visible minorities hired is not greater than currently observed.


w