Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raison pour laquelle vous jugez " (Frans → Engels) :

C'est la raison pour laquelle la Commission a fait des propositions pour faciliter l'accès des migrants à la carte bleue européenne, et je vous remercie le Parlement de son soutien à cet égard.

This is why the Commission made proposals to make it easier for skilled migrants to reach Europe with a Blue Card. I would like to thank the Parliament for its support on this.


Nous aimerions que vous nous expliquiez surtout la raison pour laquelle vous jugez que cela devrait être un projet de loi à mettre aux voix auquel on consacrerait trois heures plutôt qu'une.

We're looking for you to focus on why we should consider this to be a votable item and to give it three hours versus one hour.


C’est la raison pour laquelle nous créons un marché unique numérique – afin que, où que vous soyez dans l'UE, vous puissiez payer le même prix pour une location de voiture sur Internet.

This is why we are creating a Digital Single Market – to make it such that your location in the EU makes no difference to the price you pay when you book a car online.


Si vous avez déclaré que certaines informations sont confidentielles au sens de l'article 7, paragraphe 5, du règlement (UE) no 511/2014, veuillez en indiquer les raisons, pour chaque information pour laquelle vous avez déclaré que la confidentialité s'applique:

If you have declared that some information is confidential within the meaning of Article 7(5) of Regulation (EU) No 511/2014, please state the reasons for each piece of information for which you have declared that confidentiality applies:


C. Parmi les solutions proposées, laquelle préférez-vous et pour quelles raisons ?

C. Among the proposed solutions, which do you prefer, and why?


C'est la raison pour laquelle je trouve essentiel de vous entendre parler des questions que vous jugez importantes concernant les modifications proposées dans le projet de loi C-26 à l'égard des ordonnances de cesser et de s'abstenir.

It's for that reason I find it important to actually hear from you in terms of some of the issues you think are important as far as changes in Bill C-26 with regard to cease and desist.


Y a-t-il une raison pour laquelle le gouvernement.Avez-vous la moindre idée de la raison pour laquelle nous ne renforçons pas d'autres aspects du régime et nous ne les intégrons pas dans le projet de loi C-3?

Is there a reason why the government.Do you have any idea of why we're not strengthening other parts of the regime and why they're not being woven into Bill C-3?


3. Pour les exclusions que vous jugez justifiées en raison des particularités du secteur ou pour d'autres raisons, un niveau équivalent de protection pour les professions maritimes est-il garanti par d'autres moyens ?

3. In the case of exclusions that you consider justified due to the particularities of the sector or other reasons, is an equivalent level of protection for seafaring professions guaranteed by other means?


Préféreriez-vous une autre façon de procéder non mentionnée dans le présent Livre vert? Dans l’affirmative, laquelle et pour quelle raison?

Would you prefer, and for what reason, any other option not mentioned in this Green Paper.


Par exemple, si vous jugez bon de proposer qu'il puisse y avoir échange d'information génétique avec des groupes étrangers, avec l'accord de notre association ou d'autres organismes, cela pourrait probablement déclencher un examen judiciaire afin que la preuve présentée par l'une ou l'autre des parties sur la raison pour laquelle cette information doit être fournie puisse être examinée par un tribunal, puis jugée par quelqu'un qui ...[+++]

For instance, if you saw fit to suggest that we could share DNA with foreign groups, whether our organization or others agree with it, presumably that could be something that could trigger a judicial review so that the evidence presented by either side as to why that information needs to be provided could be tested before a court and then judged by someone who does not necessarily have an interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison pour laquelle vous jugez ->

Date index: 2025-05-24
w