Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radiodiffusion public rte irlandais " (Frans → Engels) :

Depuis 2000, le diffuseur public irlandais, RTÉ, est assujetti à la loi irlandaise sur l'accès à l'information en ce qui a trait à ses activités administratives. Sont exclus toute une variété de documents, notamment les renseignements recueillis ou enregistrés à des fins journalistiques ou pour établir le contenu des émissions, qu'une émission soit ou non produite en fonction de ces renseignements, ou soit ou non diffusée.

Since 2000, the Irish public broadcaster, RTÉ, has been subject to the Irish freedom of information act in relation to its administrative activities, but it is excluded in relation to a range of material, including information gathered or recorded for “journalistic or programme content purposes, whether or not a programme is produced on the basis of such information, or is broadcast”.


Aides d'État: la Commission approuve les propositions de modification du régime de financement des organismes publics de radiodiffusion irlandais et clôture l'enquête

State aid: Commission welcomes proposed changes to financing of Irish public service broadcasters and closes investigation


La Commission européenne a décidé de clôturer sa procédure d’enquête, en vertu des règles du traité CE sur les aides d’État, concernant le régime de financement des radiodiffuseurs irlandais de service public, RTÉ et TG4, au vu de l'engagement pris par l'Irlande de modifier le mécanisme actuel.

The European Commission has decided to close its investigation under EC Treaty state aid rules into the financing regime of the Irish public service broadcasters RTÉ and TG4 following commitments from Ireland to amend the current regime.


Les modifications visent à définir avec suffisamment de précision la mission de service public des organismes publics de radiodiffusion RTÉ (Radio Teilifís Éireann) et TG4 (Teilifís na Gaeilge).

The amendments aim at ensuring that the scope of the public service remits of the public service broadcasters RTÉ (Radio Teilifís Éireann) and TG4 (Teilifís na Gaeilge) is sufficiently precise.


“événement”: événement présentant un intérêt pour le grand public de l'Union européenne, d'un État membre, de l'État irlandais ou d'une partie importante de l’État irlandais, organisé par un organisateur d'événements juridiquement habilité à vendre les droits de radiodiffusion de cet événement;

‘event’ means an event of interest to the general public in the European Union, a Member State or in the State or in a significant part of the State that is organised by an event organiser who is legally entitled to sell the broadcasting rights to the event;


Des enquêtes sur les organismes publics de radiodiffusion allemand, irlandais et néerlandais et leur financement annuel sont toujours en cours (voir IP/05/250).

Investigations concerning the German, Irish and Dutch public broadcasting systems and their annual funding are still pending (see IP/05/250).


La Commission peut confirmer qu’elle a reçu une plainte en 1999, alléguant que le service de radiodiffusion public RTE irlandais recevait des aides d’État illégales.

The Commission can confirm that it has received in 1999 a complaint alleging unlawful State aid granted by Ireland to the public broadcaster RTE.


Je crois savoir que le gouvernement irlandais a récemment répondu à une lettre de la Commission réclamant des précisions quant au rôle et au financement des services publics de radiodiffusion en Irlande.

I understand that the Irish Government has recently responded to a letter from the Commission requesting clarification on the role and financing of public service broadcasting in Ireland.


Le plaignant allègue en particulier que le financement octroyé au service de radiodiffusion sous la forme d’une redevance doit être considéré comme une aide d’État et ne peut pas servir à justifier le remboursement d’obligations de service public supplémentaires, vu qu’aucun document officiel de l’État n’impose à RTE de telles obligations.

In particular, the complainant alleges that the State funding granted to the public broadcaster in the form of licence fees has to be considered as State aid and cannot be justified as reimbursing extra burden of public service obligations, as no such obligation was imposed upon RTE by any official act of the State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radiodiffusion public rte irlandais ->

Date index: 2023-03-26
w