Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il serait bon de nous rencontrer rapidement » (Français → Anglais) :

Il serait bon que les États membres éliminent plus rapidement toutes les restrictions relatives à la mobilité des travailleurs des pays qui ont récemment adhéré à l'Union.

Member States should accelerate the removal all restrictions on the mobility of workers from the countries that have recently joined the Union.


Ainsi, l'approche minimale susceptible de susciter des progrès rapides et réels dans l'harmonisation des éléments techniques nécessaires au bon fonctionnement des échanges transfrontières serait l'approche ERGEG+.

Thus, the minimum approach likely to make rapid and effective progress in harmonising the technical issues necessary to make cross-border trade work effectively would be the ERGEG+ approach.


Le vice-président Jyrki Katainen, chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a quant à lui déclaré: «Dans le prolongement des bons résultats du plan d'investissement Juncker, je suis heureux que nous puissions de nouveau collaborer avec la BEI pour faire se rencontrer les investisseurs et les innovateurs.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for jobs, growth, investment and competitiveness, said: "Building on the achievements of the Juncker Investment Plan, I am pleased that we can again work with the EIB to match investors with innovators.


Nous pensons qu'il serait bon que, si un navire rencontre un écosystème marin potentiellement vulnérable, il soit obligé d'arrêter de pêcher et d'informer les autorités compétentes.

We think that it would be a good idea that, if a vessel happened to come across a possible vulnerable marine ecosystem, it should be obliged to stop fishing and inform the appropriate authorities.


Nous pensons qu'il serait bon que, si un navire rencontre un écosystème marin potentiellement vulnérable, il soit obligé d'arrêter de pêcher et d'informer les autorités compétentes.

We think that it would be a good idea that, if a vessel happened to come across a possible vulnerable marine ecosystem, it should be obliged to stop fishing and inform the appropriate authorities.


Si nous réussissons effectivement à adopter rapidement la proposition de la Commission et son amendement en première lecture, il serait bon de rappeler au Conseil que nous devrons nous occuper l’an prochain des sept propositions du paquet Erika III. J’espère que le Conseil nous apportera sa coopération avec la même rapidité, en sorte que nous puissions améliorer le contrôle de l’état du pavillon et de l’état du port et régler la question de la respons ...[+++]

If we are indeed concluding the Commission proposal with the amendment quickly at first reading, then we should remind the Council that next year we have to deal with seven separate proposals in the Erika 3 package. I hope the Council will work with us on them just as quickly so as to improve flag state controls, port state control and liability.


Il serait bon que les États membres éliminent plus rapidement toutes les restrictions relatives à la mobilité des travailleurs des pays qui ont récemment adhéré à l'Union.

Member States should accelerate the removal all restrictions on the mobility of workers from the countries that have recently joined the Union.


Ainsi, l'approche minimale susceptible de susciter des progrès rapides et réels dans l'harmonisation des éléments techniques nécessaires au bon fonctionnement des échanges transfrontières serait l'approche ERGEG+.

Thus, the minimum approach likely to make rapid and effective progress in harmonising the technical issues necessary to make cross-border trade work effectively would be the ERGEG+ approach.


Il serait bon de clarifier cet aspect car je pense que nous allons trouver des gens prêts à nous écouter à cet égard, surtout parmi le public américain.

It would be useful to clarify this, because I think that we will find a ready audience in this respect, also among the public in the USA.


Je pense qu'il serait bon que les honorables députées se rencontrent après pour parler.

I think it would be a good idea if the honourable Members were to talk to each other afterwards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il serait bon de nous rencontrer rapidement ->

Date index: 2024-07-17
w