Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon de magasin
Bon de sortie
Bon de sortie de magasin
Bon de sortie de matières
Bon de sortie magasin
Bon matières
Bon prolongement
Bon pronostic
Bon à intérêt variable
Bon à taux flottant
Bon à taux révisable
Bonne continuation
Demande de matières
Effet à intérêt variable
Forcer une manche supplémentaire
Forcer une prolongation
MTBF
Moyenne des temps de bon fonctionnement
Pousser l'adversaire en prolongation
Pousser l'adversaire à une prolongation
Pousser à la prolongation
Prolongation d'affectation
Prolongation d'un accréditif
Prolongation d'un crédit
Prolongation d'une affectation
Prolongation de séjour
Prolongation du crédit
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement d'affectation
Prolongement d'une affectation
Temps moyen de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances
Temps moyen entre pannes
Titre à intérêt variable

Vertaling van "prolongement des bons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bon prolongement [ bonne continuation ]

good continuation


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor


pousser l'adversaire en prolongation [ pousser l'adversaire à une prolongation | pousser à la prolongation | forcer une prolongation | forcer une manche supplémentaire ]

force an extra end


prolongation d'affectation [ prolongement d'affectation | prolongement d'une affectation | prolongation d'une affectation ]

extension of assignment [ extension of an assignment ]


bon de sortie | bon de sortie de magasin | bon de sortie magasin | bon de magasin | bon de sortie de matières | bon matières | demande de matières

parts requisition | material requisition


moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]

Mean Time Between Component Failures | mean time between failures | MTBF [Abbr.]


bon à intérêt variable | bon à taux flottant | bon à taux révisable | effet à intérêt variable | titre à intérêt variable

floating-rate note | FRN [Abbr.]


prolongation du crédit | prolongation d'un accréditif | prolongation d'un crédit

extension of credit terms | credit extension terms | extension of credit




bon de sortie | demande de matières | bon de sortie de matières | bon de sortie de magasin | bon de magasin

material requisition | materials requisition record
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le prolongement des bons résultats du plan d'investissement Juncker, la Commission a engagé une nouvelle collaboration avec la BEI pour mettre en rapport investisseurs et innovateurs dans la perspective de développer les investissements, tant publics que privés, dans le domaine de l'économie circulaire.

Building on the achievements of the Juncker Investment Plan, the Commission is again working with the EIB to match investors with innovators, with a goal of upscaling investment, both public and private, in the circular economy.


Le vice-président Jyrki Katainen, chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a quant à lui déclaré: «Dans le prolongement des bons résultats du plan d'investissement Juncker, je suis heureux que nous puissions de nouveau collaborer avec la BEI pour faire se rencontrer les investisseurs et les innovateurs.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for jobs, growth, investment and competitiveness, said: "Building on the achievements of the Juncker Investment Plan, I am pleased that we can again work with the EIB to match investors with innovators.


Tant cette reprise de l'assainissement que la gestion de la dépendance croissante à l'égard du tourisme ont besoin d'être soutenues par des politiques aidant à prolonger à moyen et à long terme les bons résultats enregistrés en matière de croissance.

Both the further consolidation of public finances and management of the increasing tourism dependence need to be supported by policies which assist in perpetuating the strong growth performance into the medium and long term.


Ce sont donc les genres de préoccupations que nous avons à propos des terres privées, mais nous disposons d'un bon réseau d'organisations de propriétaires de boisés de toute la province—un bon système d'offices de commercialisation, un bon système de prolongement.

So there have been these kinds of concerns on private lands, but we have a good system of woodlot owner organizations right across the province—a good system of marketing boards, a good system of extension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le prolongement du bon travail effectué par le Conseil, nous devrions réaffirmer l'importance que revêt la libre circulation et fournir des orientations pour la suite des travaux sur des questions aussi essentielles que la gouvernance de Schengen, la gestion des frontières, les partenariats avec les pays tiers du sud de la Méditerranée et notre politique européenne commune en matière d'asile.

Following the good work of the Council, we should reassert the importance of free movement and give orientations for future work on such key issues as Schengen governance, border management, partnerships with third countries in the Southern Mediterranean, and our Common European Asylum Policy.


Dans le prolongement de la série d’essais effectués dans le courant de l’année 2012 afin de vérifier le bon fonctionnement, des performances et de l’interaction des systèmes nationaux et du système central, un petit nombre d’États membres qui avaient obtenu des résultats insuffisants pour certains essais ont recommencé ceux-ci en janvier 2013.

As a follow up to the series of tests executed in the course of 2012 in order to ascertain the proper functioning, performance and interaction of the national systems and the central system, a handful of Member States, due to insufficient results in some of the tests, executed the remaining necessary re-runs in January 2013.


La Commission s'emploiera à faciliter la justice par delà les frontières, dans le prolongement des bons travaux préparatoires que la présidence espagnole de l'UE a effectués au cours des six derniers mois en matière de protection des victimes».

The Commission will work to deliver justice across borders, building on the good preparatory work done by the Spanish EU Presidency over the last six months in the field of the protection of victims".


Selon le Commissaire Michel, la prolongation de six mois, renouvelable qu’une seule fois, permettra de mettre en place les conditions techniques pour un bon déroulement du processus démocratique.

Mr Michel felt the six-month extension, renewable once only, would permit foundations to be laid for the proper working of the democratic process.


Elle a par contre considéré incompatible avec le bon fonctionnement du marché intérieur sa prolongation prévue par la France après la reprise des vols vers les Etats-Unis.

By contrast, it considered the extension planned by France after the resumption of flights to the USA to be incompatible with smooth operation of the internal market.


La prolongation du programme en 2003-2004 tient compte de bon nombre des conclusions tirées de l'évaluation.

The extension to the programme for 2003 - 2004 takes into account many of the conclusions which arose from the evaluation.


w