Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’est la zone euro devrait permettre " (Frans → Engels) :

Un renforcement de la coordination des politiques économiques, notamment dans la zone euro, devrait permettre de progresser vers une sortie mondiale de la crise.

A reinforced coordination of economic policies, in particular within the euro area should ensure a successful global exit.


Même s'il est prévu que certains États membres de la zone euro adoptent une politique budgétaire expansionniste en 2018, l'orientation budgétaire générale de la zone euro devrait rester globalement neutre.

A number of euro area Member States are expected to adopt expansionary fiscal policies in 2018 but the overall fiscal stance of the euro area is expected to stay broadly neutral.


Le solde nominal des administrations publiques devrait s'améliorer dans la quasi-totalité des États membres. Dans l'hypothèse de politiques inchangées, le taux de déficit public de la zone euro devrait tomber à 0,8 % en 2019 (à comparer aux chiffres de 1,1 % pour 2017 et de 0,9 % pour 2018), tandis que le taux d'endettement devrait baisser à 85,2 % (2017: 89,3 %, 2018: 87,2 %).

Under a no-policy-change assumption, the euro area general government deficit-to-GDP ratio is expected to fall to 0.8% in 2019 (1.1% in 2017 and 0.9% in 2018), while the debt-to-GDP ratio is forecast to decline to 85.2% (89.3% in 2017 and 87.2% in 2018).


Le maintien du traitement préférentiel de la dette souveraine de la zone euro devrait par conséquent être réexaminé et, en cas de non-respect du pacte de stabilité et de croissance conformément au règlement (CE) n° 1466/97 et au règlement (CE) n° 1467/97, ce traitement préférentiel devrait être restreint ou supprimé à titre de mesure disciplinaire visant à lutter contre les déséquilibres macroéconomiques excessifs et à assurer le respect du pacte de stabilité et de croissance.

Maintenance of the preferential treatment of euro area sovereign debt should therefore be reviewed and where there is an instance of non-compliance with the Stability and Growth Pact under Regulation (EC) No 1466/97 and Regulation (EC) No 1467/97 restricted or withdrawn, as a disciplinary measure to address excessive macroeconomic imbalances and observance of the Stability and Growth Pact.


Nombreux sont ceux qui pensent que le problème de la zone euro devrait être résolu par les membres de la zone euro.

Currently, many would claim that the eurozone problem is one which should be solved by eurozone members.


C’est pourquoi nous croyons que, de ce point de vue, l’espace intégré qu’est la zone euro devrait permettre cette pluralité de candidatures.

That is why we believe that, from this point of view, the euro zone as an integrated area should allow a number of different candidates.


Une dotation initiale de 100 millions d'euros devrait permettre de mobiliser, grâce à la structure en sous-fonds, 300 millions d'euros de capital-risque supplémentaire et, à plus long terme, jusqu'à un milliard d'euros.

An initial budget of 100 million should be enough to harness additional risk capital, through the sub-fund structure, of 300 million and, in the long term, up to 1 billion.


Une dotation initiale de 100 millions d'euros devrait permettre de mobiliser, grâce à la structure en sous-fonds, 300 millions d'euros de capital-risque supplémentaire et, à plus long terme, jusqu'à un milliard d'euros.

An initial budget of 100 million should be enough to harness additional risk capital, through the sub-fund structure, of 300 million and, in the long term, up to 1 billion.


5. estime que la stabilité à long terme de la zone euro devrait également être évaluée en fonction de sa capacité à accueillir de nouveaux participants; souligne que cela implique que l'élargissement de la zone euro ne compromette pas la mise en œuvre nécessaire de la gouvernance économique au sein de la zone euro;

5.. Believes that the long-term stability of the euro zone should also be assessed in terms of its capacity to absorb new entrants; underlines that this implies that the enlargement of the euro zone must not undermine the required enforcement of the economic governance within the euro zone;


19. estime que chacun des gouvernements souverains de la zone euro devrait être évalué par les marchés financiers sur la base de sa solvabilité, conformément aux engagements souscrits de ne pas renflouer le découvert (articles 101 à 103 du traité de Maastricht); est, par voie de conséquence, d'avis que les charges de capital exigées par les autorités de surveillance bancaire lors du rachat de la dette des pays faisant partie de la zone euro devraient être conformes aux mesures réglementaires normales, en fonction ...[+++]

19. Believes that each sovereign government in the euro-area should be assessed by the financial markets on the basis of its own creditworthiness in line with the commitments entered into in the 'no bail-out' clauses of the Maastricht Treaty (Articles 101- 103); therefore finds that the capital charges required by banking supervisors on purchases of euro-area governments' debt should be in line with the normal regulatory provisions depending on whatever objective assessment of creditworthiness is adopted, and should not benefit from ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’est la zone euro devrait permettre ->

Date index: 2025-03-27
w