Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "qu’elles seront heureuses " (Frans → Engels) :

Elles seront rarement utilisées, mais elles sont nécessaires. La position du gouvernement est claire, comme le premier ministre l'a dit, et je suis heureuse de voir qu'elle reçoit l'aval de certains ministres du gouvernement précédent, qui ont dû faire face à de terribles événements.

The position of the government is clear, as he stated, and I am happy to see that it was supported by some ministers in the previous government who had to actually deal with these terrible incidents.


Si la décision prononcée à l’encontre de son poursuivant aux Pays-Bas n’est pas valable en Espagne, elle et ses enfants seront une cible facile là-bas, à moins que les autorités espagnoles ne reconnaissent ou n’exécutent cette décision. Heureusement, cependant, l’Espagne la reconnaît.

If the order pronounced against her stalker in the Netherlands does not relocate with her to Spain, she and her children, too, will become a sitting target there, unless the Spanish authorities recognise or enforce the same order. Fortunately, however, Spain does recognise it.


(EN) Je suis heureuse que nous soyons parvenus à une conclusion au sujet des gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et que la question des sociétés d’investissement ait été prise en considération; elle sera encore davantage prise en considération lorsque des propositions législatives seront formulées.

– I am pleased that there has been a conclusion to AIFM and that the issue of investment companies was taken into account and there will be greater consideration when legislative proposals are put forward.


Sur la question des listes d’électeurs qui auraient été détruites, nous savons qu’il y a eu des cas isolés, mais heureusement elles étaient toutes sauvegardées sur des disques auprès de la commission électorale et celles qui ont été détruites seront remplacées. Elles seront donc, en conséquence, disponibles.

Concerning the question that some voting lists have been destroyed, we know that there were some individual cases, but, fortunately, they were all stored on CDs with the Electoral Commission and the destroyed ones will be restored. Therefore, they will be available.


Je félicite nos deux rapporteurs et j’imagine qu’elles seront heureuses lorsqu’elles seront débarrassées de ces trois propositions.

I congratulate both our rapporteurs, and I imagine that they will be very glad to see the back of these three proposals.


Tant qu'elles verront une relation de cause à effet entre les frais et les services, elles seront heureuses de payer, et je crois qu'elles devraient l'être.

As long as they see cause and effect for fees and services, they are happy to be part of it and I think they should be.


J'ai discuté avec un groupe de femmes des Pathfinders, chez moi, et elles seront très heureuses que je présente cette motion, car elles sont très inquiètes.

I spoke with a group of Pathfinders back home, and they'll be very pleased to see that I'm putting this motion forward, because they had some great concern.


L'hon. Jean Lapierre (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je suis sûr que, si le député s'adresse, par exemple, aux agences de notation qui examineront les finances de la région du Grand Toronto, il constatera qu'elles seront très heureuses et que la cote de crédit qu'elles accorderont sera considérablement plus élevée.

Hon. Jean Lapierre (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I am sure that if the hon. member would talk to the bond rating agencies, for example, that will be looking at the finances of the GTA, they will be pretty happy and their credit will be much better.


Elles serontrées de telle sorte qu'il y aura un équilibre entre les activités de conservation et de préservation, et qu'elles serviront de modèle de préservation de l'environnement marin (1100) [Français] Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, je suis heureuse d'intervenir dans le débat sur le projet de loi C-10.

They will be managed in a way that balances conservation and sustainable use and will be a model for conservation of the marine environment (1100) [Translation] Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak to Bill C-10.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles seront heureuses ->

Date index: 2021-02-26
w