Elle introduit notamment une procédure de demande unique pour les ressortissants nationaux qui souhaitent être admis sur le territoire d’un État membre aux fins d’un emploi: i) en simplifiant les procédures administratives souvent complexes d’admission des migrants; ii) en définissant un instrument pour la prévention de l’exploitation et de la discrimination au travail; iii) en s’assurant que les marchés du travail des États membres seront définitivement capables de répondre à la demande de main-d’œuvre, aujourd’hui et dans le futur.
It introduces, in particular, a single application procedure for third-country nationals wishing to be admitted to the territory of a Member State for employment, by: (i) simplifying the often complex administrative procedures for receiving migrants; (ii) defining an instrument for the prevention of exploitation and discrimination in the workplace; (iii) ensuring that labour markets of Member States will definitely be able to respond to the need for workers, now and in the future.