Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle veut rendre " (Frans → Engels) :

Une personne qui a des membres de sa famille au Canada, par exemple une veuve qui a un enfant au Canada, se verra souvent refuser un visa parce qu'elle a, au Canada, de la famille à qui elle veut rendre visite; ou des gens qui sont parrainés ne peuvent pas venir au Canada parce que leur mari ou leur femme se trouve au Canada.

There are people who have family members in Canada: for example, a widow who has a child in Canada and who will often not be able to get a visa because she has family in Canada whom she wants to visit; or people who are being sponsored but who can't come to Canada because their husbands or wives are in Canada.


Si elle veut passer de simples vacances au soleil, elle doit se rendre à Saint-Pétersbourg – 24 heures de train – pour obtenir un visa Schengen pour l'Espagne.

Instead they must travel to Saint Petersburg - a 24-hour train journey away - if they want to apply for a Spanish Schengen visa for an ordinary holiday in the sun.


Pour l’avenir, Monsieur le Président, la commission du développement propose, essentiellement, d’inviter l’assemblée et son bureau à poursuivre l’aménagement de l’heure des questions pour la rendre plus informelle et plus vivante; à rééquilibrer l’ordre du jour des sessions et à accorder plus de temps de parole aux membres de l’assemblée; à veiller à une meilleure continuité entre les sessions et à renforcer pour ce faire l’infrastructure des commissions permanentes; à améliorer la mise à disposition des documents, notamment par un ...[+++]

For the future, Mr President, the Committee on Development and Cooperation basically proposes to invite the Assembly and its Bureau to continue to organise Question Time to make it livelier and more informal; to re-balance the agenda of the sessions and to give more speaking time to Members of the Assembly; to ensure better continuity between sessions by strengthening the facilities of the Standing Committees; to improve the availability of documents, in particular via greater use of the Internet; to develop the role of the Assembly in ...[+++]


Elle veut encourager les usagers de la route à mieux se comporter, rendre les véhicules plus sûrs et améliorer l'infrastructure routière.

It wants to encourage users to behave better, make vehicles safer, and improve road infrastructure.


Il est souhaitable qu'une délégation conjointe puisse se rendre au Zimbabwe, qu'elle soit librement composée, qu'elle puisse se déplacer librement et qu'elle puisse rencontrer qui elle veut.

It is to be hoped that a joint delegation can visit Zimbabwe, that its composition will be chosen freely, that it can move around freely and that it can meet whomever it chooses.


Nous avons la possibilité de choisir ce que veut l’Union européenne, de choisir si elle veut une guerre ou pas, si elle veut que Saddam quitte l'Irak - car, quoiqu’en dise M. Watson, il partira accompagné, avec un sauf-conduit jusqu’au lieu de son exil, et je conseillerai d’ailleurs à M. Watson de lire le traité instituant le Tribunal pénal international afin qu’il constate que Saddam Hussein ne peut pas être mis en cause dans cette situation - et ce que nous pouvons et devons faire c’est nous rendre compte qu ...[+++]

We have the chance to choose what the European Union wants, to choose whether it wants war or not, whether it wants Saddam Hussein to leave Iraq – for, whatever Mr Watson may say, he will leave accompanied, he will essentially have safe conduct as far as his place of exile, and, moreover, I would advise Mr Watson to read the Treaty establishing the International Criminal Court, from which he will learn that, in any case, Saddam Hussein cannot be prosecuted in this situation – but what we can and must do is realise that the UN and the ...[+++]


Une communauté politique se reflète dans la justice qu’elle veut rendre.

A political community is reflected in the justice which it hands out.


Je crois que si elle veut rendre service à cette grande institution qu'est Radio-Canada et sur laquelle elle-même travaille, puisqu'elle est membre du comité parlementaire qui est en train d'examiner Radio-Canada, si elle le veut, qu'elle déclare franchement qu'elle est satisfaite que cette institution travaille à l'unité canadienne et qu'elle demande qu'elle le fasse davantage.

I think that if she wants to help this great institution, the CBC-which she herself is working on as a member of the parliamentary committee currently reviewing the CBC-she should say frankly that she is happy that this institution is working to promote Canadian unity and ask it to do even more.


C'est exactement ce que la ministre devrait faire si elle veut rendre son projet de loi moins mauvais.

This is exactly what the minister should do if she wants to make her bill less awful.


La reconnaissance par le Sommet de l'OTAN que les forces européennes mises à la disposition de l'OTAN peuvent être utilisées pour répondre aux besoins européens, qu'elles sont "séparables mais non séparées", a constitué une étape importante de la constitution par l'Europe d'une capacité d'action dans des situations où ses intérêts particuliers sont en jeu. Pour tirer parti des possibilités qu'offre cette nouvelle situation, l'Europe doit décider jusqu'où elle veut aller dans la transformation de l'Union de l'Europe occidentale en un p ...[+++]

The NATO summit's recognition that European forces earmarked for NATO can be used to meet European requirements, that they are "separable but not separate", was an important step in building up Europe's capacity to act in situations where its specific interests are at stake. To take advantage of the possibilities offered by this new situation, Europe must decide how far it is willing to go in turning the Western European Union into the European pillar of the alliance and how to make the WEU operational.




Anderen hebben gezocht naar : visa parce qu'elle     qui elle veut     elle veut rendre     elle     elle veut     doit se rendre     rendre plus informelle     pour la rendre     rendre     qu'elle     puisse se rendre     choisir si elle     veut     c’est nous rendre     justice qu’elle     justice qu’elle veut     qu’elle veut rendre     si elle     faire si elle     qu'offre cette nouvelle     jusqu'où elle veut     comment rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle veut rendre ->

Date index: 2024-11-09
w