Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle puisse désormais » (Français → Anglais) :

Le règlement (UE, Euratom) 2017/1123 du Conseil étend la portée de la MGE afin qu’elle puissesormais être également affectée à des mesures en matière de migration et de sécurité.

Council Regulation (EU, Euratom) No 2017/1123 extends the scope of the GMC so that it can now be allocated also to migration and security measures.


(25) Dans sa jurisprudence[33] sur l’action positive et la compatibilité de celle-ci avec le principe de non-discrimination fondée sur le sexe (également énoncé, désormais, à l’article 21 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne), la Cour de justice de l’Union européenne a accepté que, dans certains cas, priorité puisse être accordée au sexe sous-représenté dans les procédures de sélection en matière d’emploi ou d ...[+++]

(25) In its case-law[33] on positive action and the compatibility thereof with the principle of non-discrimination on ground of sex (now also laid down in Article 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union), the Court of Justice of the European Union accepted that priority may in certain cases be given to the under-represented sex in selection for employment or promotion, provided that the candidate of the under-represented sex is equally qualified as the competitor of the other sex in terms of suitability, competence and professional performance, that the priority is not automatic and unconditional but may be overridd ...[+++]


(25) Dans sa jurisprudence[33] sur l’action positive et la compatibilité de celle-ci avec le principe de non-discrimination fondée sur le sexe (également énoncé, désormais, à l’article 21 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne), la Cour de justice de l’Union européenne a accepté que, dans certains cas, priorité puisse être accordée au sexe sous-représenté dans les procédures de sélection en matière d’emploi ou d ...[+++]

(25) In its case-law[33] on positive action and the compatibility thereof with the principle of non-discrimination on ground of sex (now also laid down in Article 21 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union), the Court of Justice of the European Union accepted that priority may in certain cases be given to the under-represented sex in selection for employment or promotion, provided that the candidate of the under-represented sex is equally qualified as the competitor of the other sex in terms of suitability, competence and professional performance, that the priority is not automatic and unconditional but may be overridd ...[+++]


Je suis donc heureuse que cette résolution soit désormais sur la table et qu’elle puisse être adoptée demain, du moins je l’espère.

I am therefore pleased that this resolution is now on the table and that tomorrow it will hopefully actually be adopted, too.


À la suite de l’injection massive de capitaux en Irlande, sous la forme de prêts d’urgence au système bancaire irlandais et de l’achat d’obligations d’État, la BCE elle-même se trouve désormais tributaire de l’acceptation du plan de sauvetage de l’Union européenne par l’Irlande pour que celle-ci puisse à nouveau assurer le service des emprunts qu’elle a contractés auprès de la BCE.

As a result of the massive capital injection in Ireland, in the form of emergency loans for the Irish banking system and the purchase of government bonds, the ECB itself is now relying on Ireland to accept the EU rescue package, so that it can once again service its loans from the ECB.


L’Union peut désormais exercer - et il est opportun qu’elle puisse exercer - une nouvelle compétence qui a été reconnue par la Cour de justice: user d’un droit en matière pénale dans le cadre des compétences qui lui sont attribuées.

The Union can now exercise – and it is right that it should exercise – a new power that has been recognised by the Court of Justice: to take on the criminal dimension of competences that it has the right to exercise.


Elle est désormais sûre que le Conseil de sécurité souscrira à cette décision de manière à ce que le processus puisse être lancé avant la fin de cette année.

It is now confident that the Security Council will endorse this decision so that the process can be launched before the end of this year.


Je ne peux tout simplement pas me faire à l'idée qu'une personne puisse se faire élire lors d'élections générales sous une bannière politique, puis, une fois arrivée à la Chambre des communes, pour diverses raisons, qu'elle soit libre de changer de parti. Comment peut-on décider de traverser de l'autre côté en passant sur ce tapis de luxe, qui, soit dit en passant, coûte très cher à nettoyer, pour se joindre à un autre parti politique au milieu d'un mandat en disant qu'on ne peut plus désormais ...[+++]

I simply cannot comprehend for a second how somebody can go to the electorate in a general election under a political banner, get elected under that banner, come to the House of Commons and, for a variety of reasons, decide to walk across this very expensive broadloom, which costs a lot to clean, by the way, to move over to the other side to join another political party in the middle of their term, saying “I can no longer justify being with this political party under which I was elected.


-aux Pays-Bas, suite à l'introduction en août 2000 d'un programme de financement des frais de scolarité individuels, les parents ont désormais la possibilité de placer leurs enfants handicapés soit dans une école spécialisée, soit dans des établissements classiques, auquel cas une somme d'argent est mise à la disposition de l'école pour qu'elle puissealiser les aménagements nécessaires à l'enfant.

-In the Netherlands, following the introduction in August 2000 of the Individual Pupil Funding Scheme, parents now have a choice of placing children with disabilities in a special school or mainstream schools, with a sum of money available for the school to make special adaptations for the child.


Je souhaiterais toutefois qu'à l'avenir, Mme Sanders-Ten Holte se penche également sur l'application de mesures de contrôle plus efficaces pour éviter ces accidents, de sorte que je puisse penser à elle chaque fois que je prendrai place dans un tel engin - j'accrocherai désormais sa photo sur le dossier du siège devant moi -, non seulement en tant que rapporteur d'un document sur la responsabilité des transporteurs en cas d'accident, mais surtout en tant que rapporteur d'un document visant à diminuer le nombre des ...[+++]

However, I call upon Mrs Sanders-Ten Holte to ensure, in the future, the application of more effective control measures to avoid aeroplane accidents, so that, whenever I take a plane, I can think of Mrs Sanders-Ten Holte, whose photo I will stick to the seat in front of me, not just as the rapporteur of a document providing for our compensation in the case of an accident, but, above all, as the rapporteur of a document which will reduce the number of aeroplane accidents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle puisse désormais ->

Date index: 2021-05-03
w