Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opportun qu’elle puisse " (Frans → Engels) :

Ladite décision précisait par ailleurs qu'il serait opportun de procéder à cette révision dès que possible après l'achèvement de l'évaluation requise à l'article 12 de la directive 2008/56/CE, de manière à ce qu'elle puisse contribuer à la mise à jour des stratégies marines avant l'échéance de 2018, conformément à l'article 17 de la directive 2008/56/CE.

In addition, that Decision stated that it would be appropriate to carry out its revision as soon as possible after the completion of the assessment required under Article 12 of Directive 2008/56/EC, in time to support a successful update of marine strategies that are due by 2018, pursuant to Article 17 of Directive 2008/56/EC.


FRONTEX doit donc disposer des moyens et équipements nécessaires en temps opportun et efficace et sa législation doit être actualisée de manière à ce qu'elle puisse obtenir ce résultat.

Frontex must therefore have the necessary means and equipment to deliver in a timely and efficient manner and that its legislation is up to date for it to deliver this purpose.


Ainsi, il est opportun sur le plan économique d'installer une chaîne de montage final dans un pays, permettant à l'industrie locale de se familiariser avec l'appareil, pour qu'elle puisse bien l'entretenir une fois qu'il fait partie de la force aérienne locale.

Then it's economically convenient to have a final assembly line in country that would also allow the local industry to familiarize itself with the aircraft, so they could support the aircraft well once it enters the local air force.


L’Union peut désormais exercer - et il est opportun qu’elle puisse exercer - une nouvelle compétence qui a été reconnue par la Cour de justice: user d’un droit en matière pénale dans le cadre des compétences qui lui sont attribuées.

The Union can now exercise – and it is right that it should exercise – a new power that has been recognised by the Court of Justice: to take on the criminal dimension of competences that it has the right to exercise.


Le Conseil a encouragé l'UA à conclure rapidement les investigations qu'elle a entreprises sur les violences, à en publier les résultats et à communiquer toute information dont elle disposerait sur les auteurs de ces violences au Comité d'experts des Nations unies, afin qu'il puisse déterminer s'il est opportun de prendre des sanctions, ainsi qu'à la Cour pénale internationale.

The Council encouraged the AU to conclude rapidly its investigations into the violence; to publish these; and to pass what information it has about the perpetrators to the UN’s Committee of Experts to consider whether sanctions are appropriate, and to the International Criminal Court.


Cette délégation estime cependant opportun que l'Autorité puisse être en mesure d'effectuer elle-même les analyses nécessaires pour évaluer de manière indépendante la sécurité des produits dont on demande la commercialisation.

However, this delegation takes the view that the EFSA should itself be able to perform the analysis required for independent assessment of the safety of products for which marketing is sought.


L. considérant que les acheteurs peuvent également choisir entre différents fournisseurs de gaz naturel si celui-ci est incompatible en raison de son pouvoir calorifique, pour autant que l'entreprise de gaz propriétaire du réseau puisse mélanger différentes qualités de gaz naturel (surtout dans le cas d'entreprises importatrices), qu'elle puisse, si cette mesure est opportune, procéder à une séparation du réseau, ou que le coefficient calorifique puisse être mesuré pour d ...[+++]

L. whereas consumer choice from among various natural gas suppliers is possible even in the case of gas which is incompatible in respect of calorific value where the gas undertaking owning the network is able to mix various qualities of gas (therefore most probably import undertakings), where network separation can be undertaken if appropriate, or where measurements of calorific value may be carried out in various sections of the grid,


La Commission juge ainsi opportun que le programme ORATE puisse réunir des résultats susceptibles de servir de base aux propositions qu'elle a l'intention de faire en ce qui concerne la dimension territoriale de la cohésion dans le troisième rapport sur la cohésion.

The Commission would therefore like the ESPON programme to bring together the results which could provide a basis for the proposals on the territorial dimension of cohesion which it intends to make in the Third Cohesion Report.


Motions Conformément à l'article 56.1 du Règlement, M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M Copps (ministre du Patrimoine canadien), propose, Que le projet de loi C-28, Loi modifiant la Loi sur le Parlement du Canada, la Loi sur les allocations de retraite des parlementaires et la Loi sur les traitements, soit étudié de la façon suivante : Que la Chambre passe à la deuxième lecture du projet de loi immédiatement après la période des questions orales, le mardi 5 juin 2001, et que, pendant cette étape, le temps de parole soit limité à dix minutes pour tous les députés, et que, au plus tard 15 minutes avant la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement, toute question nécessaire pour d ...[+++]

Motions Pursuant to Standing Order 56.1, Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Ms. Copps (Minister of Canadian Heritage), moved, That Bill C-28, An Act to amend the Parliament of Canada Act, the Members of Parliament Retiring Allowances Act and the Salaries Act, shall be disposed of as follows: That the House proceed to the second reading stage of the said Bill immediately after Oral Questions on Tuesday, June 5, 2001, and, during this stage, no Member shall speak for more than ten minutes, and that no later than 15 minutes prior to the conclusion of Government Orders on that day, all questions necessary for the disposal of the second reading stage shall be put and any division necessary to dispose of ...[+++]


Il serait peut-être opportun d'en faire mention à la ministre pour qu'elle puissegler la question au moyen d'une modification du gouvernement à la loi, de manière que nous n'ayons pas à faire des calculs comme ceux que nous avons dû faire par suite du règlement de l'assurance sociale il y a de nombreuses années.

Perhaps this would be an appropriate time to mention that to the minister so that the minister can deal with it by way of a government amendment to the statute, and so that we do not have to calculate things like we did with the social insurance regulations many years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opportun qu’elle puisse ->

Date index: 2023-08-16
w