Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle déciderait quand les agriculteurs pourront aller » (Français → Anglais) :

Il est intéressant de noter une réflexion de la ministre britannique de l’agriculture, Mme Beckett: elle a dit qu’elle déciderait quand les agriculteurs pourront aller dans leurs champs, ou quand il fait trop humide ou qu’il a plu.

It is interesting that the British Minister of Agriculture, Mrs Beckett, has said that she will decide when farmers can go into the field, or when it is too wet or has been raining.


Toutefois, la principale raison pour laquelle la Commission défend la diversité linguistique n’est pas qu’elle craint profondément l’érosion des langues et des cultures mais bien qu’elle sait que son objectif ultime, un super-État fédéral européen, ne sera possible que quand les travailleurs pourront aller là où les emplois sont disponibles.

However, the principal reason why the Commission is championing linguistic diversity is not any deep-seated fear that languages and cultures are being eroded, but the knowledge that their ultimate objective, a European federal superstate, is not possible until people can move only to be employable where the jobs are available.


Toutefois, la principale raison pour laquelle la Commission défend la diversité linguistique n’est pas qu’elle craint profondément l’érosion des langues et des cultures mais bien qu’elle sait que son objectif ultime, un super-État fédéral européen, ne sera possible que quand les travailleurs pourront aller là où les emplois sont disponibles.

However, the principal reason why the Commission is championing linguistic diversity is not any deep-seated fear that languages and cultures are being eroded, but the knowledge that their ultimate objective, a European federal superstate, is not possible until people can move only to be employable where the jobs are available.


Les familles d'agriculteurs d'Elgin—Middlesex—London et de partout au pays se demandent quand elles pourront compter sur un gouvernement qui comprenne leurs problèmes.

Farm families across Elgin—Middlesex—London and this country are wondering when they will see a government that understands their concerns.


Par suite de la rencontre de l'autre jour entre les ministres fédéral et provinciaux, à part un ministre qui a néanmoins dit vouloir continuer d'aller de l'avant et améliorer le soutien de la gestion du risque commercial pour les producteurs canadiens, tous les autres ont approuvé le communiqué. Le document indique que nous allons dans la bonne direction et que cette mesure sera prête comme elle doit l'être le 1 avril, afin que les agriculteurs sachent sur quel soutien i ...[+++]

As a result of a federal-provincial ministers meeting the other day, all of the ministers in the country with the exception of one, and even that exception says its wants to continue to move forward and improve our business risk management support to our producers in Canada, agreed with the communiqué saying that we are going in the right direction and that we need to and will have that completed by April 1, so that farmers know and can plan with what support is there from the government for next year.


Comme le gouvernement n'a pas cru bon de déclarer illégale toute forme de prostitution, que ce soit l'achat ou la vente de services sexuels, peu importe, il laisse quand même une porte ouverte et utilise souvent l'argument selon lequel elles pourront aller faire cela à tel ou tel endroit.

Since the government did not think it was a good idea to declare all forms of prostitution illegal—whether it's the purchase or sale of sexual services—it's leaving the door open and it often uses the argument that they can do this in this place or that place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle déciderait quand les agriculteurs pourront aller ->

Date index: 2025-02-08
w