Il est peut-être temps que le gouvernement pense que dans des situations aussi graves qui peuvent
toucher la vie des Québécois et Québécoises, des Canadiens et Canadiennes qui sont dans les forces militaires et
qui pourraient être envoyés à l'étranger au cours des frappes, ou qui peuvent toucher les budgets, les poches de nos concitoyens, qu'il devra prendre de grandes décisions au point de vue monétaire qui impliquent des investissements importa
nts, des sommes qui seront allouées ...[+++]pour voir à contrer les effets du terrorisme.
In such serious situations that may affect the lives of Quebecers and Canadians who are in the military and who might be sent overseas during the strikes or that may affect the budgets, our citizens' money, perhaps it is time for the government to think about the important monetary decisions that imply major investments, sums of money that will be allocated to counter the effects of terrorism.