Nous l'abordons en ayant à l'esprit les principes que nous avons énoncés au sujet de la représentation selon la population, au sujet de la place du Québec, au sujet des communautés d'intérêt et dans l'optique de réformer nos systèmes démocratiques de manière à ce que tous les électeurs soient égaux, en ce sens que le système traduit bien la manière dont ils votent.
We come to it with a sense of the principles we have outlined about representation by population, about the place of Quebec, about communities of interest, and the notion of reforming our democratic systems so that we actually can get to that place where every voter is equal in the sense of having a system that represents the way they are actually voting.