Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «québec reste plutôt » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, depuis plusieurs jours, quand on lui pose des questions au sujet de ses dépenses, le ministre de l’Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec reste plutôt vague dans ses réponses.

Mr. Speaker, over the past several days, whenever we have put questions to the Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec about his expenditures, he has remained rather vague in his replies.


Comment ce député provenant du Québec peut-il se lever en cette Chambre pour parler contre les intentions du Québec et préférer s'acoquiner avec l'Ontario ou le reste du Canada, plutôt que de défendre les intérêts du Québec?

How can this member from Quebec stand up in this House and speak against Quebec's intentions? Why does he prefer to get in bed with Ontario and the rest of Canada rather than defend Quebec's interests?


Cette situation apparaît d'autant plus inacceptable que la plupart des témoins entendus en provenance du reste du Canada et les analystes du ministère fédéral de la Justice eux-mêmes conviennent que le Québec serait plutôt l'exemple à suivre dans le domaine de la lutte contre la criminalité juvénile et la réhabilitation des jeunes contrevenants.

This situation appears all the more unacceptable that most witnesses from the rest of Canada and even federal justice analysts agree that Quebec is in fact a model in combatting youth crime and rehabilitating young offenders.


Mon devoir est de m'occuper des vrais problèmes de la nation plutôt que de semer l'incertitude politique et économique dans ce pays, et de m'assurer que le Québec reste dans le Canada.

It is my duty to deal with the nation's real problems instead of spreading political and economic uncertainty in this country, and to make sure that Quebec remains in Canada.


Essentiellement, ce que l'on voit à Radio-Canada, c'est qu'il faudrait plutôt appeler le service français « Radio- Québec » plutôt que Radio-Canada, parce que son attention au reste du Canada est réellement très mince.

Basically, what we are seeing with Radio-Canada is that, in fact, the French-language service should be called ``Radio-Québec'' rather than Radio-Canada, because the attention it pays to the rest of Canada is really quite minimal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec reste plutôt ->

Date index: 2023-09-18
w