Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «québec ait déjà investi 340 millions » (Français → Anglais) :

Ce dont on a besoin, c'est que le secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie demande au ministre de l'Industrie et au premier ministre du Canada, qui est un gars du Québec, qu'ils s'associent au Bloc québécois pour défendre les intérêts de GM et des travailleurs de GM et aussi que le gouvernement fédéral se préoccupe des besoins de GM, à savoir qu'est-ce qui est nécessaire, après que le Québec ait déjà investi 340 millions de dollars, après que le Québec ait été capable d'en faire un peu plus.

What we need is for the parliamentary secretary to the Minister of Industry to ask the minister and the Prime Minister of Canada, who is from Quebec, to get together with the Bloc Quebecois in defending the interests of GM and GM workers and also to ask that the federal government pay attention to GM's needs, that is what is necessary after Quebec already invested $340 million and was able to do a little more.


Monsieur le Président, le ministre de l'Industrie a récemment fait des commentaires qui pourraient laisser les gens penser que la Banque du développement du Canada, la BDC, s'apprête à investir 10 millions de dollars dans un fonds de capitalisation pour les coopératives du Québec, ou qu'elle a déjà investi ce montant.

Mr. Speaker, the Minister of Industry recently made comments that may lead people to believe that the Business Development Bank of Canada, the BDC, is about to invest $10 million in a capital fund for co-operatives in Quebec, or that it has already invested that amount.


Sur les 230 millions de dollars qui seront investis, Québec a déjà offert 30 millions de dollars.

Of the $230 million to be invested, Quebec has already offered $30 million.


On ne peut pas seulement dire que le Canada a mis 430 millions de dollars dans ce truc, qu'on a besoin de l'expertise d'une entreprise dont on n'est pas sûrs—j'ai relu le document de l'Agence spatiale canadienne—qu'elle ait déjà investi cet argent, et s'en laver les mains.

We don't just want to say that Canada has put $430 million into this thing, that we need the expertise of an enterprise we're not sure about—I reread the document from the Canadian Space Agency—and that it's already invested this money to wash our hands of it.


Qu'on pense au Centre des technologies de l'aluminium, où le gouvernement du Canada a investi 57 millions de dollars dont 25 millions de dollars par Développement économique Canada, pour obtenir 80 chercheurs afin d'aider au développement de l'aluminium et spécialement pour les deuxième et troisième transformations (1305) En collaboration avec le Conseil national de recherche du Canada et le ministère de l'Industrie, ce projet de 57 millions de dollars a ...[+++]

Just think about the aluminum technologies centre, where the Government of Canada made an investment of $57 million, including $25 million from Canada Economic Development, to recruit 80 researchers to help develop aluminum and particularly secondary and tertiary processing (1305) In collaboration with the National Research Council of Canada and the Department of Industry, this $57 million project has already had considerable economic impact on th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec ait déjà investi 340 millions ->

Date index: 2025-07-21
w