Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quotas dont elle nie » (Français → Anglais) :

Cependant, elle essaie de gagner sur les deux plans en laissant entendre qu'il y a des centaines de millions de dollars perdus à cause de demandes frauduleuses, ce qui explique le système de quotas dont elle nie ensuite l'existence.

However, she is trying to have it both ways, suggesting that there are many hundreds of millions of dollars more in fraudulent claims out there, hence the quota system, which she then later denies.


«Les États membres délivrent des quotas aux personnes pour la période en cours afin de remplacer tout quota qu'elles détenaient et qui a été annulé conformément au premier alinéa.

‘Member States shall issue allowances to persons for the current period to replace any allowances held by them which are cancelled in accordance with the first subparagraph.


Pourtant, nous avons appris aujourd'hui, grâce à un nouveau document obtenu par le quotidien québécois Le Devoir, qu'il existe bel et bien un quota de prestations d'assurance-emploi que chaque enquêteur de RHDCC doit récupérer, quota dont la ministre a pourtant nié l'existence.

Quebec newspaper Le Devoir revealed today that according to a new document it has obtained, every HRSDC investigator has an EI benefit quota to meet, even though the minister has denied that any such quota exists.


Les États membres délivrent des quotas aux personnes pour la période en cours afin de remplacer tout quota qu’elles détenaient et qui a été annulé conformément au premier alinéa».

Member States shall issue allowances to persons for the current period to replace any allowances held by them which are cancelled in accordance with the first subparagraph’.


Le commissaire chargé de l’environnement, M. Stavros Dimas, a déclaré: «Je me réjouis que l'Italie se soit rangée à nos arguments et qu’elle ait réduit sensiblement le nombre de quotas qu’elle envisageait d’allouer.

Environment Commissioner Stavros Dimas commented: “I am very glad that Italy has accepted our arguments and significantly cut the number of allowances they intended to grant.


La Commission considère que la législation espagnole n'est pas conforme à la directive, car en prévoyant la concomitance de l'adjudication avec la conclusion du contrat elle nie aux soumissionnaires évincés la possibilité d’examiner en temps utile la question de la validité de la décision d’attribution et d'attaquer cette décision en justice à un stade où les violations peuvent encore être corrigées.

The Commission considers that Spanish law is not in line with the Directive on the grounds that by allowing the award to coincide with the conclusion of the contract it denies unsuccessful tenderers the possibility of challenging, in good time, the validity of the award decision and taking legal action against it at a stage when infringements can still be rectified.


Les États membres peuvent délivrer des quotas aux personnes pour la période en cours afin de remplacer tout quota qu'elles détenaient et qui a été annulé conformément au premier alinéa.

Member States may issue allowances to persons for the current period to replace any allowances held by them which are cancelled in accordance with the first subparagraph.


Les États membres délivrent des quotas aux personnes pour la période en cours afin de remplacer tout quota qu'elles détenaient et qui a été annulé conformément au premier alinéa.

Member States shall issue allowances to persons for the current period to replace any allowances held by them which are cancelled in accordance with the first subparagraph.


L'échange de droits d'émission est un système qui alloue des quotas aux entreprises pour leurs émissions de gaz à effet de serre en fonction des ambitions de leur gouvernement en matière d'environnement, quotas qu'elles peuvent s'échanger par la suite.

Emissions trading is a scheme whereby companies are allocated allowances for their emissions of greenhouse gases according to the overall environmental ambitions of their government, which they can trade subsequently with each other.


Dans le monde d'aujourd'hui, certains ont des quotas dont ils sont raisonnablement satisfaits, certains n'ont pas de quotas, certains ont des quotas très limités, et certaines régions sont carrément exclues, de sorte qu'elles ne sont pas limitées par les quotas.

You now have a world in which some people have quotas that they're reasonably comfortable with, some people have no quota, some people have a little bit of quota, and some regions are not even in it at all and therefore are not restricted by quotas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotas dont elle nie ->

Date index: 2023-08-06
w