Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quotas d'émission nous permet réellement » (Français → Anglais) :

Le nouveau système européen d'échange de quotas d'émission[15] permet, à partir de 2013, la création d'un cycle vertueux de recettes provenant de la mise aux enchères qui sont réinvesties à l'échelle nationale dans le développement de technologies non polluantes, plus efficaces et moins coûteuses.

The new European Emissions Trading System[15] enables, from 2013 onwards, the creation of a virtuous cycle of auctioning revenues being reinvested at national level in the development of more efficient and lower cost clean technologies.


C'est un système très pratique puisqu'il permet aux entreprises individuelles de produire un taux d'émissions supérieur à leurs quotas à condition qu'elles trouvent des entreprises qui produisent moins d'émissions et leur revendent leurs quotas.

It is a very practical system in that individual companies are able to emit more than their allowance on condition that they can find another which has emitted less than allowed and is willing to sell its "spare" allowances.


Je pense que cela ne fera que s'améliorer et, selon moi, le système d'échange de quotas d'émission nous permet réellement de nous attaquer à une énorme proportion des gaz.

I think it is getting better all the time, and I think the cap-and-trade system allows us really to tackle a huge proportion of the gases.


Ce raisonnement est boiteux, cependant, étant donné que le système d’échange de quotas d’émission ne permet pas seulement des exceptions pour les centrales à charbon mais permet également à l’industrie à haute intensité énergétique d’être dédommagée pour les coûts d’électricité accrus. Cela supprime l’intérêt en matière de coûts visant à réduire le CO2.

This reasoning is flawed, however, as the ETS not only allows exceptions for coal-fired power stations but also permits the energy-intensive industry to be compensated for increased electricity costs. This removes the cost incentive to reduce CO2.


Si nous voulons faire plus que prononcer simplement des paroles pieuses sur l’égalité, nous avons donc besoin de quotas. Mais il faut que ces quotas soient ambitieux pour réellement parvenir à quelque chose.

What we need, then, if we are to do more than simply pay lip service to equality, are quotas – but they must be ambitious quotas, so that they really achieve something.


Si le système d'échange de quotas de CO2 permet de réaliser les objectifs de réduction des émissions de CO2, on peut douter de son application et de son efficacité dans d'autres secteurs. En effet, les émissions de certains gaz à effet de serre ou autres gaz polluants, comme le NOx et le SO2, sont liées à des conditions locales.

While the emissions trading scheme can be used to achieve reduction targets for CO2, it is questionable whether such a scheme could be effectively applied in other sectors because emissions of certain greenhouse gases and other gaseous pollutants such as NOx and SO2 are linked to local conditions.


Le système permet l’échange de quotas d’émissions de sorte que les émissions totales des installations et des exploitants d'aéronefs demeurent en deçà du plafond et que des mesures à moindre coût puissent être prises en vue de réduire les émissions.

The system allows the trading of emission allowances so that the total emissions of the installations and aircraft operators stays within the cap and the least-cost measures can be taken up to reduce emissions.


L’échange des quotas d’émission ne permet pas d’économiser une seule tonne de CO2; seuls les investissements le permettent.

Trading in emissions does not save one tonne of CO2; that is only saved by investment.


L'échange de droits d'émission permet aux entreprises individuelles de produire un taux d'émissions supérieur à leurs quotas à condition qu'elles trouvent une autre entreprise qui a produit des émissions inférieures aux quotas alloués et qui consent à lui transférer son "surplus" de quotas.

Emissions trading allows individual companies to emit more than their allowance on condition that that they can find another company that has emitted less than allowed and is willing to transfer its "spare" allowances.


Notons à cet égard que le Protocole de Kyoto permet déjà de façon implicite aux parties de reconnaître mutuellement les quotas échangés entre les entreprises dans leurs programmes nationaux respectifs, quotas compensés par des ajustements correspondant aux quantités d'émissions allouées aux diverses parties.

In this respect, it should be noted that the Kyoto Protocol already implicitly allows for Parties to mutually recognise allowances traded between companies in their respective "domestic" schemes - matched by corresponding adjustment to the respective Parties' assigned amounts.


w