Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoi nous nous attachons actuellement » (Français → Anglais) :

C’est la raison pour laquelle nous nous attachons actuellement à doter notre réseau de sensibilisation à la radicalisation existant d'un centre d’excellence au sein d’Europol, afin d'améliorer l’échange de bonnes pratiques et d’informations avec plus de 2 000 experts et praticiens clés dans toute l’Europe.

That is why we are reinforcing our existing Radicalisation Awareness Network with a centre of excellence within Europol, to improve the sharing of best practices and information with more than 2000 key experts and practitioners across Europe.


Il est remarquable de voir combien tout le monde est d'accord, du bas en haut de l'échelle, au sein du ministère, pour dire que certaines choses sont nécessaires et c'est ce à quoi nous nous attachons maintenant.

There is a remarkable consensus within the organization from the bottom up that certain things are required, and that's what we're working on now.


En fait, nous nous attachons actuellement à la collecte d'information.

We are definitely in the business of collecting information.


C’est la raison pour laquelle nous nous attachons actuellement, par exemple, à parachever un espace européen de liberté, de sécurité et de justice.

That is why we are for example working to complete a European area of freedom, security and justice.


La nécessité d'innover et le poids des formalités administratives figurant parmi leurs préoccupations majeures, nous nous attachons actuellement à les aider dans ces deux domaines.

Among their main concerns are innovation and red tape. We are working on both.


Nous avons donc un travail d’intégration à faire, et c’est ce à quoi nous nous attachons.

Our task, therefore, is to ensure integration, and that is what we are committed to doing.


Nous avons réagi à cette politique, annoncée dès l’entrée en fonction du président Bush, en affirmant clairement que l’Europe était prête à combler le manque de décence et désireuse de le faire, et c’est ce à quoi nous nous attachons actuellement.

We have reacted to this policy, which was announced when President Bush took office, by saying clearly that Europe is ready and willing to fill the decency gap, and that is what we are doing.


C’est ce ? quoi nous nous attelons actuellement, pays par pays.

This is happening on a country-by-country basis.


En d’autres termes, nous donnons forme à une architecture plus étendue qui vient compléter l’instrument qu’est l’élargissement et qui nécessite aussi l’approfondissement que la Constitution à laquelle nous nous attachons actuellement représente.

In other words, we are giving shape to a more extensive architecture which complements the instrument of enlargement and which also requires the deepening which the Constitution we are currently dealing with represents.


L'approche qui a été délibérément choisie par la Commission, par notre rapporteur, de se concentrer sur cet échelon local de proximité, de prévoir des programmes sur mesure, de cibler les toxicodépendants de drogues dures, nous semble la bonne, la plus susceptible de donner des résultats concrets sur le terrain et d'inverser la tendance actuelle, une tendance qui a de quoi nous inquiéter.

The approach deliberately chosen by the committee and by our rapporteur, that of focussing on providing, on a local scale, step-by-step programmes targeting persons addicted to hard drugs, seems to us to be the right one, the one most likely to yield tangible results at grass-roots level and to reverse the current, rather disturbing, tendency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi nous nous attachons actuellement ->

Date index: 2021-02-20
w