Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quiconque veut que nous franchissions aujourd " (Frans → Engels) :

Dans le district de Dand, même si nous n'avons tendance à annoncer les ouvertures d'écoles qu'entre nous et à quiconque veut bien nous écouter, le fait est que, dans ce district, 26 écoles ont ouvert.

In Dand District, although we tend to only advertise school openings to ourselves and to whoever will listen, the fact is, in this district, 26 schools have opened up.


Ainsi, quiconque veut que nous franchissions aujourd’hui une étape mémorable en décidant de ce statut des partis doit voter en faveur des amendements de compromis et rejeter tous les autres.

Whoever, therefore, wants us today to take the momentous step of deciding upon this party statute must vote in favour of the compromise amendments and reject all the others.


Quiconque veut recourir aux différentes procédures transfrontalières des États membres pourrait bien découvrir que le cheval s’est sauvé ou, comme nous disons en Allemagne, que le lièvre est déjà de l’autre côté de la colline.

Anyone wishing to make use of Member States’ various cross-border procedures may well find that the horse has bolted, or as we say in Germany, the hare is already on the other side of the hill.


Comme il a déjà été dit, si le Comité de l'agriculture veut se réunir aujourd'hui mon comité veut aussi se réunir aujourd'hui et nous perdons alors tout contrôle de la situation.

As has been said before, if the Agriculture committee wants to meet today, then my committee also wants to meet today, and then it spins out of control.


Nous sommes fermement convaincus que quiconque veut siéger au Parlement canadien en ce XXI siècle doit être élu par la population canadienne (1550) Nous continuerons de prôner que les élections se tiennent à date fixe tous les quatre ans, comme cela a été promulgué par le gouvernement libéral. Une voix: D'accord, faisons-le tout de suite.

We believe very strongly that anyone who wants to sit in the Parliament of Canada in the 21st century should be elected by the people of Canada (1550) We will continue to advocate for elections to be held on a fixed date every four years, as has been enacted successfully by the Liberal government An hon. member: Okay, let's do it right now.


Cela donne une idée du niveau d'entente dont nous sommes capables pour que l'étude du projet de loi franchisse aujourd'hui l'étape du rapport.

It is an indication of the level of agreement that we are able to get the bill through and proceed through report stage today.


Quiconque veut faire évoluer l'UE, l'amener à s'améliorer et à croître en importance, doit soutenir l'idée de cette constitution définissant efficacement la répartition des pouvoirs, constitution sur laquelle, espérons-le, pourra déboucher l'excellent rapport qui nous est présenté aujourd'hui.

Anyone who wants to develop the EU and make it better and larger should support the thinking that is being done in terms of devising a constitution which is characterised by an effective division of power and which, it is to be hoped, will develop out of today’s excellent reports.


- Monsieur le Président, une coïncidence de calendrier veut que nous commémorions aujourd'hui même, tristement, le deuxième anniversaire du naufrage du pétrolier Erika.

– (FR) Mr President, it is by sheer coincidence that today we are sadly commemorating the second anniversary of the sinking of the Erika oil tanker.


Nous ne devons jamais renoncer à l'application à moyen et long terme des droits de l'homme dans toutes les alliances stratégiques à conclure ; en effet, quiconque soutient le Chah d'aujourd'hui recevra l'ayatollah Khomeiny de demain.

We should never abandon our aim of securing respect for human rights in the medium and long term when we have to form a strategic alliance, because if you support the shahs of today you will get the Ayatollah Khomeinis of tomorrow.


Comment, à votre avis, devrions-nous nous y prendre pour fournir des créneaux à votre nouvelle compagnie aérienne pour qu'elle soit compétitive, ou bien à Canada 3000, ou à quiconque veut faire concurrence à ce gros transporteur?

How do you feel we should deal with the issue of providing slots to your new airline if it's going to be a competitor, or to Canada 3000, or to whomever might be a competitor to this big airline?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quiconque veut que nous franchissions aujourd ->

Date index: 2021-07-17
w