Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui était préoccupé aujourd " (Frans → Engels) :

J'ai fait mention du secrétaire parlementaire du ministre des Finances, qui était préoccupé aujourd'hui par l'exportation de la ressource brute des billots de bois, et nous partageons effectivement cette préoccupation, celle des raw logs.

I mentioned the Parliamentary Secretary to the Minister of Finance, who was concerned today about the export of raw logs.


Notre plus grande préoccupation aujourd'hui est que l'intention originale du programme était de fournir des fonds supplémentaires et l'accès à des capitaux en vue de lancer des petites entreprises qui n'auraient autrement pas bénéficié d'un prêt selon les règlements en vigueur aujourd'hui.

The greatest concern that we have today is that the original intend of the program was to provide incremental financing and access to capital to start-up ventures or small firms that would not otherwise have been granted a loan from today's lending regulations.


Le 23 juillet 2012, le Conseil a indiqué qu'il était préoccupé par la dégradation de la situation au Mali et son impact négatif sur la paix et la stabilité régionales et internationales.

On 23 July 2012, the Council stated that it was alarmed at the deteriorating situation in Mali and its adverse impact on regional and international peace and stability.


Dans le prolongement des conclusions du Conseil du 21 octobre 2013 et du 16 décembre2013, le Conseil européen a indiqué, dans ses conclusions du 20 décembre 2013, qu'il était préoccupé par la crise en RCA qui ne cesse d'empirer, et par les graves conséquences qu'elle entraîne sur le plan humanitaire et des droits de l'homme.

Following the Council conclusions of 21 October 2013 and of 16 December 2013, the European Council, in its conclusions of 20 December 2013, expressed its concern about the continuously deteriorating crisis in the CAR and its severe humanitarian and human rights consequences.


Premièrement, le rapport du CPP révèle que l'introduction du principe de prudence visé à l'article 18, paragraphe 1, a eu une incidence sur le cadre réglementaire de nombreux États membres et que, bien que les limites quantitatives de placement continuent de jouer un rôle important, une attention accrue était accordée aujourd'hui aux aspects qualitatifs des règles de placement.

First, the OPC Report finds that the introduction of the 'prudent person' rule referred to in Article 18(1) has had an impact on the regulatory framework in many Member States and that, although quantitative investment limits still play an important role, more attention was being paid now to qualitative aspects of the investment rules.


Même si ETCS était, dès aujourd’hui, systématiquement utilisé sur les lignes et matériels roulant neufs, la longue durée de vie des équipements de signalisation au sol et des engins moteurs, qui dépasse généralement vingt ans, ferait que la majeure partie du réseau transeuropéen ne serait pas encore équipée en ETCS d’ici à dix ans.

Even if ETCS were to be systematically used on new lines and rolling stock from now on, the long service life of trackside signalling equipment and traction units, generally more than 20 years, would mean that the major part of the trans-European network would still not be equipped with ETCS ten years from now.


Dans sa lettre au président, le groupe de consommateurs américains a fait ressortir à quel point il était important que le secteur du logement soit solide lorsque l'économie est fragile, indiquant par ailleurs que le niveau de croissance du produit intérieur brut pourrait diminuer de 15 à 30 p. 100 aux États-Unis en raison des droits compensateurs de 19,3 p. 100. Ce qui me préoccupe aujourd'hui, c'est qu'on dit que les discussions qui ont lieu à Washington se seraient tran ...[+++]

The American consumer group pointed out to the president this week the importance of a strong housing sector in a fragile economy and that U.S. gross domestic product growth could be reduced by 15% to 30% because of the 19.3% tariff. What is concerning me today is that we are hearing, as a consequence of talks going on in Washington, that there may be an arrangement whereby these talks have actually turned into negotiations which have strayed from the free trade path and have now taken us into an area where we may have direct negotiation between the U.S. trade representative and our provincial jurisdictions.


Le programme ne se préoccupe pas de savoir si la résiliation des droits d'occupation/de location était ou non juridiquement justifiée. Nombre d'actions en justice sont aujourd'hui en cours et une affaire au moins a été déclarée recevable par la CEDH («Blecic c. Croatie»).

The programme does not address the issue whether the termination of occupancy/tenancy rights were legally justified and there are a large number of domestic court proceedings ongoing and at least one case has been declared admissible to the ECHR ("Blecic v. Croatia").


Pour revenir à la question qui nous préoccupe aujourd'hui, j'étais heureux d'entendre le chef du NPD nous dire qu'elle était fière de la contribution de son père.

To get on to the matter at hand, I was happy to hear that the hon. leader of the NDP was pleased with her father's contribution.


Si le gouvernement s'était préoccupé des Canadiens des régions rurales et de leurs besoins, nous n'aurions pas ce débat aujourd'hui.

That is one of the main reasons we have such a crisis today. If the government had paid attention to rural Canadians and their needs, we would not be having this discussion today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui était préoccupé aujourd ->

Date index: 2023-05-05
w