Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui éclaire aussi beaucoup notre propre » (Français → Anglais) :

Ce temps facilitera aussi notre propre préparation du côté européen.

This time will also allow us to do our own preparations on the EU side.


Une telle initiative est dans notre propre intérêt, mais nous devrions aussi inciter nos partenaires internationaux à s'engager dans la lutte mondiale contre le changement climatique.

It is in our own self-interest to do so but we should invite similar action by our international partners to engage in the gobal challenge of fighting climate change.


Il y a une grande convergence entre le Parlement et la Commission sur la mobilité durable et je tiens beaucoup à remercier le Parlement et M. Albertini pour cet excellent travail, qui éclaire aussi beaucoup notre propre travail, à la Commission.

Parliament and the Commission are more or less in agreement on sustainable mobility and I should like to thank Parliament and Mr Albertini for this excellent work, which also does a great deal to clarify our own work in the Commission.


Il y a une grande convergence entre le Parlement et la Commission sur la mobilité durable et je tiens beaucoup à remercier le Parlement et M. Albertini pour cet excellent travail, qui éclaire aussi beaucoup notre propre travail, à la Commission.

Parliament and the Commission are more or less in agreement on sustainable mobility and I should like to thank Parliament and Mr Albertini for this excellent work, which also does a great deal to clarify our own work in the Commission.


- Le développement politique, le suivi et l'évaluation des politiques et des stratégies, en favorisant la collecte de données pertinentes sur la migration dans les États membres, qui servira de base à un débat éclairé et à la prise de décisions; en veillant à ce que l'efficacité des efforts d'intégration soit évaluée en permanence et que les programmes répondent bien aux besoins des immigrants; en permettant aux responsables politiques dans toute l'Union européenne de tirer des leçons des politiques qui ont été menées non seulement dans leur propre pays mais ...[+++]

- Policy development, monitoring and evaluation of policies and strategies by: stimulating the collection of relevant data on migration in the Member States so providing the basis for informed discussion and decision-making; ensuring that the effectiveness of integration efforts are assessed on an ongoing basis and that programmes are responsive to immigrants needs; enabling policy-makers across the EU to learn from past experience not only of policies pursued in their own countries but also of those pursued elsewhere, so helping to improve the policies implemented in the future ...[+++]


Notre approche doit aussi mettre l'accent sur les domaines dans lesquels l'expérience propre et la diversité de l'UE peuvent présenter un intérêt particulier pour aborder des questions telles que la coopération régionale et la politique sociale.

It should also emphasise those areas where the EU's own experience and diversity may be of particular relevance in addressing issues such as regional cooperation and social policy.


Une telle initiative est dans notre propre intérêt, mais nous devrions aussi inciter nos partenaires internationaux à s'engager dans la lutte mondiale contre le changement climatique.

It is in our own self-interest to do so but we should invite similar action by our international partners to engage in the gobal challenge of fighting climate change.


Nous pouvons offrir nos propres technologies, nous pouvons créer un capital commun pour améliorer l’efficacité en Ukraine, et cela profitera aussi à notre propre sécurité énergétique.

We can offer our own technologies, we can create joint capital to improve energy efficiency in Ukraine, and this will also help our own energy security.


Notre Union repose sur le respect des droits de l’homme et il est de notre devoir de les défendre et de les promouvoir dans le reste du monde, non seulement pour des considérations morales mais aussi dans notre propre intérêt.

Our Union is based on respect for human rights, and defending them and promoting them around the world is part of our raison d’être.


L’Union européenne, premier donateur international et premier partenaire commercial des pays pauvres, a donc une responsabilité particulière vis-à-vis de nos propres citoyens, qui attendent que nous montrions l’exemple au niveau international, car c’est un impératif de solidarité humaine, mais qui est aussi dans notre propre intérêt.

As the poor countries’ largest international donor and largest trading partner, the European Union therefore has a particular responsibility towards our own citizens, who expect us to set an example at international level, because it is an imperative of human solidarity, but one which is also in our own interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui éclaire aussi beaucoup notre propre ->

Date index: 2021-06-21
w