Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui veut dire que nous nous trouvons déjà » (Français → Anglais) :

En conséquence, nous récupérons 95 p. 100 du 40 p. 100, ce qui veut dire que nous nous trouvons déjà bien en dessous; car le minimum exigé par la norme ISO est de 95 p. 100.

Therefore, we recapture 95 per cent of 40 per cent, so we are already way below; and 95 per cent is the minimum requirement to meet the ISO standard.


Le sénateur Setlakwe: Vous parlez d'immigration. Nous venons de lever le moratoire avec l'Algérie, ce qui veut dire que si nous trouvons des éléments indésirables au Canada, nous pourrons les renvoyer sans craindre qu'ils soient persécutés dans leur pays.

Senator Setlakwe: When you talk about immigration, we just lifted the moratorium with Algeria, which means that if we find undesirables within Canada, we can send them back without any fear that they will be persecuted in their own country.


La traduction de l'un veut dire l'autre et existe déjà depuis longtemps, non pas dans ce texte de loi mais dans une loi qui nous gouverne tous, la Loi sur le Parlement du Canada.

The French term has been in existence and has been considered equivalent to the English term for a very long time, in this bill but also in an act that governs us all, the Parliament of Canada Act.


Comme nous le mentionnons dans le mémoire, s'il y a préjudice financier, cela veut dire que le plaignant a déjà pris un risque.

The balance that the brief suggested is that if it is a case of financial loss, then the plaintiff has already taken a risk.


Dans le secteur des TIC, nous avons aujourd'hui un taux de chômage de 2 à 3 %, ce qui veut dire que nous ne trouvons pas tous les gens dont nous avons besoin.

In the ICT sector today, we are running between 2% and 3% unemployment, which means we can't find people to fill the jobs.


Cela ne veut pas vraiment dire que nous nous sommes déjà mis d'accord mais que, si nous parvenons à nous entendre, la résolution sera déposée lors de la prochaine période de session.

That does not exactly mean that we have already reached agreement; it does mean, however, that if we do agree among ourselves, the resolution would be tabled during the next part-session.


Nous avons en effet prévu une introduction progressive des paiements directs, mais d'autre part, la proposition de la Commission prévoit également que dès 2006, les engagements financiers qui seront pris envers les nouveaux États membres atteindront un montant par habitant aussi élevé que dans les États membres actuels, ce qui veut dire qu'il y aura déjà une égalité de traitement.

Although we provided for direct support to be phased in, the Commission proposal envisages that, as early as 2006, the financial obligations in respect of the new Member States should, in per capita terms by reference to the population, be equal to those in the present Member States, so that there is equal treatment already.


Le débat d'aujourd'hui sur le rapport annuel 2001 de la Cour - que vous nous avez remarquablement déjà présenté début novembre à la commission du contrôle budgétaire - nous donne l'occasion d'aborder quelques points clés. Ce seront les mêmes que ceux déjà mentionnés. Il faut notamment citer l'énorme excédent budgétaire de plus de 15 milliards d'euros, ce qui veut dire que 16 % des crédits prévus n'ont pu être dépensés, et ce après que le budget 2000 s' ...[+++]

Today's discussion on the Court's annual report for 2001, which you, Mr Fabra Vallés, thankfully presented to the Committee on Budgetary Control as long ago as the beginning of November, makes it possible for us to examine the same key areas that have already been mentioned – notably the enormous Budget surplus of over EUR 15 billion, the significance of which is that 16% of the resources allocated were not able to be spent even after the 2000 financial year had come to an end with all of 14% of funds unused and ...[+++]


Le débat d'aujourd'hui sur le rapport annuel 2001 de la Cour - que vous nous avez remarquablement déjà présenté début novembre à la commission du contrôle budgétaire - nous donne l'occasion d'aborder quelques points clés. Ce seront les mêmes que ceux déjà mentionnés. Il faut notamment citer l'énorme excédent budgétaire de plus de 15 milliards d'euros, ce qui veut dire que 16 % des crédits prévus n'ont pu être dépensés, et ce après que le budget 2000 s' ...[+++]

Today's discussion on the Court's annual report for 2001, which you, Mr Fabra Vallés, thankfully presented to the Committee on Budgetary Control as long ago as the beginning of November, makes it possible for us to examine the same key areas that have already been mentioned – notably the enormous Budget surplus of over EUR 15 billion, the significance of which is that 16% of the resources allocated were not able to be spent even after the 2000 financial year had come to an end with all of 14% of funds unused and ...[+++]


Si nous ne trouvons toutefois pas les moyens, en décembre, de mettre en œuvre ce règlement, cela veut dire que le débat que nous menons aujourd'hui porte sur une coquille vide.

However, if, when it comes to December, we do not include the funds required to implement the regulation then all we are doing today is building castles in the air.




D'autres ont cherché : qui veut dire que nous nous trouvons déjà     qui veut     qui veut dire     parlez d'immigration nous     nous trouvons     l'un veut     l'un veut dire     loi qui nous     nous gouverne tous     existe déjà     cela veut     cela veut dire     pris un risque     comme nous     plaignant a déjà     des tic nous     nous ne trouvons     cela ne veut     pas vraiment dire     dire que nous     nous sommes déjà     nous     nous avons     aura déjà     vous nous     avez remarquablement déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui veut dire que nous nous trouvons déjà ->

Date index: 2025-05-27
w