Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sont maintenant connus tant " (Frans → Engels) :

Lorsque des aspects fonctionnels connus de la protéine nouvellement exprimée ou une similarité structurale à des adjuvants puissants connus peuvent être le signe d’une éventuelle activité adjuvante, le demandeur doit évaluer l’éventuel rôle de ces protéines en tant qu’adjuvants.

In cases when known functional aspects of the newly expressed protein or structural similarity to known strong adjuvants may indicate possible adjuvant activity, the applicant shall assess the possible role of these proteins as adjuvants.


les séquences aux deux régions flanquantes (tant à l’extrémité 5’ qu’en 3’) de chaque site d’insertion, sous une forme électronique standard, pour permettre l’identification d’interruptions de gènes connus.

sequence information in a standardised electronic format for both 5’ and 3’ flanking regions at each insertion site, with the aim of identifying interruptions of known genes.


ils appartiennent à un genre ou à une famille de végétaux, ou sont produits à partir d'un genre ou d'une famille de végétaux, connus pour être des hôtes fréquents d'organismes nuisibles réglementés en tant qu'organismes de quarantaine sur le territoire de l'Union ou dans des pays tiers.

they belong to, or are produced from, a plant genus or family known to commonly host pests regulated as quarantine pests in the Union territory or in third countries.


Selon une enquête récente effectuée dans des pays tiers (tant dans des pays voisins de l'UE que dans de grands pays comme le Canada, la Chine, le Brésil et l'Inde), les antibiotiques restent généralement mal connus partout dans le monde et, dans la plupart des pays, seule une minorité de la population est sensibilisée à leur bon usage.

A recent survey in non-EU countries ranging from EU neighbourhood countries to large countries such as Canada, China, Brazil or India, overall knowledge about antibiotics globally remains generally low and in most countries, only a minority receive information about not taking antibiotics unnecessarily.


Monsieur le Président, du relais de la flamme — qui fut le plus long relais de la flamme de l'histoire olympique, avec plus de 46 000 kilomètres parcourus —, auquel ont participé plus de 90 p. 100 de Canadiens d'un océan à l'autre, en passant par les grands athlètes canadiens, comme Brian McKeever, Jen Heil, Alexandre Bilodeau et Joannie Rochette — qui sont maintenant connus tant au Canada qu'à l'étranger —, à l'Olympiade culturelle — dans le cadre de laquelle plus de 3 000 artistes se sont produits dans plus de 300 spectacles partout au pays —, aux infrastructures, comme la Canada Line et l'Anneau olympique de Richmond, et à tout ce qui ...[+++]

Mr. Speaker, from the torch relay, which was the longest torch relay in Olympic history at over 46,000 kilometres and involved over 90% of Canadians from coast to coast to coast, to the great Canadian athletes, like Brian McKeever, Jen Heil, Alexandre Bilodeau and Joannie Rochette who are now known not only in Canada but internationally, to the cultural Olympiad which saw over 3,000 artists perform at over 300 venues all across the country, to the infrastructure legacies of the Canada Line and the Richmond Oval, to everything that was the Olympic Games, we are so proud of the success of this event.


C'est vrai qu'au Canada, les fonds marins sont maintenant connus à cette échelle-ci, mais en termes de connaissances pour des capitaines de navire, il y certains endroits qui sont connus, comme le fleuve Saint-Laurent, mais beaucoup de régions sont uncharted.

It is true that in Canada, the seabed is now mapped to this scale, but in terms of knowledge for vessel skippers, there are certain areas that are well known, like the St. Lawrence River, but many regions remain uncharted.


Monsieur le Président, je suis députée à la Chambre depuis 13 ans. J'ai donc écouté, année après année, le Parti réformiste, l'Alliance et maintenant le Parti conservateur débiter ses idéologies tout d'abord en tant que parti d'opposition et maintenant en tant que parti au pouvoir.

Mr. Speaker, as a member of the House for 13 years, I have listened year after year to the Reform, the Alliance and now the Conservative Party spew its ideologies, first as opposition and now as government.


Comme l'attirail déployé et les montants empochés dans le seul cas de Groupaction sont maintenant connus, est-ce que le premier ministre va au moins donner l'ordre au Parti libéral de déposer 2,2 millions de dollars dans la fiducie de l'argent sale?

Now that we know what methods were used and how much money was involved in the Groupaction case alone, will the Prime Minister at least order the Liberal Party to contribute $2.2 million to the dirty money trust fund?


L'article 3 du 6e PAE demande que soit analysée l'efficacité environnementale des permis de polluer négociables (connus également sous le nom de «certificats négociables») en tant qu'instrument générique en vue de promouvoir et d'assurer leur utilisation là où cela est possible.

Article 3 of the 6EAP calls for an analysis of the environmental efficiency of tradable environmental permits (also know as tradable certificates) as a generic instrument with a view to promoting and implementing their use where feasible.


Je tiens à le remercier en tant qu'ami personnel, en tant qu'élève-parce que je l'ai été-en tant qu'adjoint, en tant qu'admirateur et maintenant en tant que député d'Ottawa-Vanier.

I wish to thank him as a personal friend, as one of his students-because I was one-as his assistant, as an admirer and now as the member for Ottawa-Vanier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sont maintenant connus tant ->

Date index: 2023-01-23
w