Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui songent " (Frans → Engels) :

Contrairement aux conservateurs, qui ne songent qu'à exporter les emplois de la classe moyenne à l'étranger, les néo-démocrates songent aussi à en créer ici, au Canada.

Unlike the Conservatives, New Democrats also focused on creating good middle-class jobs right here in Canada instead of shipping them overseas.


− (EN) Monsieur le Président, contrairement aux gouvernements qui ne songent qu’à se débarrasser des sujets épineux, le Parlement défend les personnes et les petites organisations, les petites entreprises, et la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs a la forte conviction que les comptoirs opérant aux frontières terrestres extérieures devraient être autorisés à poursuivre leur activité.

− Mr President, Parliament defends individuals and small organisations, small businesses, as opposed to governments who want to sweep away inconvenient things and the Committee on the Internal Market and Consumer Protection feels very strongly that the external land-border shops should be allowed to remain.


Deuxièmement, comme de nombreux particuliers ne songent même pas à constituer une entreprise, parce qu’ils sont convaincus que l’exercice est beaucoup trop ardu, nous avons proposé l’année dernière au Conseil européen que les États membres s’engagent à réduire à une semaine le temps nécessaire pour lancer une entreprise.

Secondly, because many people do not even start to set up a business because they think it is much too complicated, last year we proposed to the European Council that the Member States should commit themselves to limiting the time needed to start a company to one week.


Nous soulignons qu'il importe que les États qui ne l'ont pas encore fait envisagent de signer et de ratifier la convention contre la criminalité transnationale organisée (convention de Palerme) et ses protocoles additionnels ou songent à y adhérer.

We underline the importance that those States that have not already done so, consider signing, ratifying or acceding to the Convention against Transnational Organised Crime (Palermo Convention) and its additional protocols.


La Slovaquie vise quant à elle le 1er janvier 2009, tandis que la République tchèque et la Hongrie songent à l’année 2010.

Slovakia is aiming for 1 January 2009 while the Czech Republic and Hungary have the year 2010 in mind.


Par exemple, des médecins songent moins souvent à interroger une femme se plaignant de douleurs à l'estomac sur sa consommation d'alcool qu'un homme présentant les mêmes symptômes.

For example, doctors think less often of asking about alcohol habits in a woman with stomach complaints than in a man with the same symptoms.


Afghanistan et Irak sont des pays à structure tribale où les seigneurs locaux et les chefs ethniques et religieux ne songent qu’à remporter la plus grosse part du gâteau national.

Afghanistan and Iraq are both countries with a tribal structure where local bosses and ethnic and religious leaders only want to take the biggest slice of the national cake.


Nous devons garder cela à l’esprit chaque fois que le Parlement européen - et plus important encore, la Commission européenne - songent à accorder une aide directe via la PAC.

This must be borne in mind each time the European Parliament – and more importantly, the European Commission – consider direct aid via the CAP.


Il apparaît que les Etats membres qui ont introduit ou songent à introduire des taxes sur les cassettes vierges audio s'en tiennent à un niveau moyen de taxation qui n'entraîne pas des divergences importantes.

- 4 - It would appear that in those Member States which have introduced or which are contemplating the introduction of a levy on blank audio tapes the average level of such levies does not result in substantial differences.


Quand les gens songent aux avantages fournis par le secteur pétrolier et gazier, ils songent souvent aux dirigeants des entreprises à Calgary mais à vrai dire, ils devraient songer aux infirmières et aux enseignants et enseignantes. Un des principaux régimes de pension qui a investi dans le projet Shell dont je me suis occupée pendant bien des années était un groupe de dentistes californiens.

One of the largest pension plans that was invested in the AOSP, the Shell joint venture project I was involved with for many years, was that of a bunch of dentists out of California.




Anderen hebben gezocht naar : qui ne songent     particuliers ne songent     additionnels ou songent     hongrie songent     des médecins songent     religieux ne songent     européenne songent     introduit ou songent     suis     gens songent     qui songent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui songent ->

Date index: 2021-03-31
w