Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sera également très bénéfique " (Frans → Engels) :

Loin de profiter aux seuls musées, bibliothèques, organismes de radiodiffusion, archives, universités et autres établissements d'enseignement et de formation, la mise à disposition d'œuvres orphelines par leur numérisation sera également très bénéfique pour les particuliers.

This will benefit not only museums, libraries, broadcasting organisations, archives, universities and similar educational or scientific establishments.


Par ailleurs, la passation électronique de marchés publics est également très bénéfique pour l'environnement puisqu'elle permet de réduire la consommation et le transport de papier ainsi que les besoins en espace d'archivage coûteux et énergivore.

E-procurement also delivers significant environmental benefits by reducing paper consumption and transport, as well as the need for costly archiving space with its attendant energy consumption.


Depuis que la Pologne et le gouvernement polonais sont pro-européens, je pense que ce débat, même s’il est difficile, sera également extrêmement bénéfique sur le plan des mesures qui seront prises.

Since Poland and the Polish Government are pro-European, I believe that this debate, while certainly difficult, will also be extremely beneficial in terms of future measures.


Si l'objectif premier du programme est d'ordre éducationnel, et consiste à améliorer la qualité de l'enseignement supérieur en Europe en y attirant les étudiants de pays tiers les plus doués, il sera également globalement bénéfique et aura un impact positif sur la manière dont l'UE sera perçue en dehors de l'Europe.

While the primary aim of the programme will be educational, improving the quality of higher education in Europe by bringing the most able students in third countries, it will in turn bring benefits all round, and will also have a positive impact on how the EU is perceived outside Europe.


Elle sera également très importante pour les pays candidats et, dans ce cadre, je voudrais rappeler l'avis de Claude Moraes que cette commission a adopté le 21 février 2000.

It will be extremely important also for the candidate countries and in this connection I would call to mind Claude Moraes' opinion which this committee adopted on 21 February 2000.


Cette directive, qui fait partie d'un paquet de mesures visant à utiliser notre énergie de manière plus intelligente, devrait permettre de disséminer les bonnes pratiques existant dans certains États membres à travers toute l'UE, et sera également très importante en vue d'améliorer la situation des pays candidats à l'adhésion, où des bâtiments à faible consommation énergétique pourraient grandement aider l'économie et protéger l'environnement.

This directive, part of a package of measures aimed at making our use of energy more intelligent, should disseminate the existing good practice of some Member States right across the EU, and will also be very important in improving the situation in applicant countries where energy-efficient buildings could do much to help their economies as well as protecting the environment.


La sensibilisation des citadins à la nature et à la biodiversité est également un investissement important qui sera très bénéfique à long terme.

Raising the awareness of urban citizens on nature and biodiversity is also an important investment that will bring many positive benefits in the longer term.


L'élargissement sera très bénéfique pour la richesse écologique de la Communauté.

The environmental rewards to the Community of Enlargement are significant.


L'amélioration de la coordination et de la cohérence entre la PCP et la politique de conservation de la nature sera également bénéfique pour la stratégie communautaire visant à promouvoir, au niveau international, un développement durable, une pêche responsable et la conservation de la diversité biologique.

Better co-ordination and coherence between the CFP and the policy of nature conservation will also benefit the Community strategy at international level of promoting sustainable development, responsible fisheries and conservation of biodiversity.


Elle sera également bénéfique pour les habitats ainsi que pour la faune et la flore benthiques, par diminution de la fréquence de passage et donc des effets mécaniques des engins de pêche remorqués sur les fonds marins.

It will also benefit the bottom-dwellers and fauna and flora by reducing the frequency of passage and therefore the mechanical effects of towed fishing gear on seabeds.


w