Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sera ensuite probablement " (Frans → Engels) :

En 2015, l'ajustement à la hausse sera éventuellement plus important, étant donné que le plafond sera ensuite porté à 200 % du prélèvement de base.

As of 2015, the upward adjustment will be potentially bigger, as the cap is then brought to 200 % of the basic surcharge.


Nous espérons que, quand cet inventaire sera terminé—probablement l'année prochaine—, il y aura une période de consultation publique afin d'aider à établir un ordre de priorité parmi les sites signalés par les différents ministères fédéraux et que ce dossier sera ensuite transmis au groupe de travail sur les sites contaminés qui a été créé il y a déjà un certain temps, mais qui manque de fonds.

We're hoping that at the end of the Treasury Board inventory, which they estimate will be completed next year, there will be a public review period to help set priorities among the sites that have been identified by the various federal departments, and then that should be referred to the contaminated sites working group, which has been established for some time but is lacking funding.


Pendant que nous construisons ce modèle de nos forces futures, quand une décision sera prise au sujet de l'ampleur de notre participation au forum, en tant que Canadiens, nous devrons faire en sorte que nous savons jusqu'à quel point le Canada financera réellement cette activité seul et, ensuite, probablement à plus grande échelle, ce que nous achèterons en y contribuant avec d'autres pays.

As we build this future-forces model, and we as Canadians, when a decision is made about the scale of participation in the forum, we will have to ensure that we understand how much of this we will acquire that Canada will actually fund independently, and second, but probably on a larger scale, what we will buy into to share internationally.


Le rétracteur sera ensuite soumis à l’essai de résistance à la corrosion visé au paragraphe 7.2 et à l’essai de résistance à la poussière visé au paragraphe 7.6.3 Il devra ensuite subir avec succès 5 000 autres cycles de déroulement et de réenroulement.

The retractor shall then be subjected to the corrosion test given in paragraph 7.2 and to the dust test given in paragraph 7.6.3. It shall then satisfactorily complete a further 5 000 cycles of withdrawal and retraction.


Il sera gazéifié pour obtenir deux produits : un gaz qui sera ensuite utilisé pour la production d'électricité et de vapeur et, ensuite, une source permettant de produire de l'hydrogène.

You will gasify that to produce two products: the gas that will then be used for power and steam production and a source for hydrogen production.


Elle sera ensuite pliée et le pli sera lesté avec un poids de 2 ± 0,2 kg préalablement refroidi à –30 ± 5 oC.

It shall then be folded and the fold shall be loaded with a weight of 2 ± 0,2 kg previously cooled to –30 ± 5 °C.


Un exemple d’actualité est l’élaboration au sein du forum de l’OMD d’un projet de cadre de normes en matière de sécurité et de facilitation des échanges mondiaux, qui sera adopté par le Conseil de coopération douanière à la fin juin 2005 et sera ensuite mis en œuvre par les membres de cette organisation;

A current example is the development in the WCO forum of a draft framework of standards for security and facilitation of global trade, which will be adopted by the Customs Co-operation Council at the end of June 2005 and will subsequently be implemented by WCO members;


Le solde des engagements non utilisés concernant l'exercice 2000 sera ensuite automatiquement désengagé. Cependant, la Commission examine la possibilité d'un report de délai exceptionnel pour les crédits 2000, compte tenu qu'elle n'a pu prendre aucune décision de délégation de gestion avant la fin de cette année-là.

Thereafter, any remaining, unused commitments relating to 2000 are to be automatically decommitted. However, the Commission is considering the possibility of extending this deadline for the 2000 appropriations on an exceptional basis, in view of the fact that no Commission Decision conferring management of aid could be taken by the end of 2000.


A l'instar de la procédure suivie l'année dernière, l'adoption formelle des lignes directrices interviendra ensuite - probablement début 1999 - par une résolution du Conseil.

In accordance with the procedure followed last year, the guidelines will then be formally adopted - probably in early 1999 - by means of a Council Resolution.


Toutefois, il est probablement plus dommageable pour les enfants et les adultes de voir ou de savoir qu'une personne exploitée sera ensuite punie par le gouvernement.

However, it's more harmful for children and adults to observe or know that an exploited person will be punished by the state for their own exploitation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera ensuite probablement ->

Date index: 2024-12-23
w