Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
L'accusation elle-même semble extrêmement improbable.

Traduction de «qui semble relativement improbable » (Français → Anglais) :

Ma présente question ne relève pas directement de votre compétence, mais elle a certainement une incidence sur le pétrole de l'Alberta puisqu'il s'agit de comparer l'oléoduc Northern Gateway au projet de construction d'un pipeline à destination de Prince Rupert, qui semble relativement improbable.

This question is not directly within your jurisdiction, but it certainly affects Alberta's oil, and that would be the comparison between the Gateway pipeline and the Prince Rupert possibility, which is relatively remote, apparently.


En ce qui concerne l’argument de Elefsis Shipyards selon lequel, si OSE et ISAP avaient été des entreprises privées, elles auraient rejeté toutes les modifications proposées par les coentreprises et, dès lors, auraient exigé le paiement de l’intégralité des clauses pénales et intérêts de retard relatifs et auraient exigé le paiement rapide en espèces au lieu des paiements échelonnés sur une période plus longue, il est possible de soutenir que pareille chose semble particulièrement improbable.

As regards Elefsis’ claim that OSE and ISAP, if they had been private firms, would have turned down all the amendments proposed by the consortia, would have therefore requested the entire payment of the penalties and default interest and would have requested a rapid payment in cash rather than spreading the payments over a longer period, it can be said that this seems highly unlikely.


Est-ce que le fait d'empêcher des Canadiens de se déplacer librement dans notre pays améliorera notre sécurité? Cela semble très improbable.

Will preventing Canadians from moving freely around our country do anything to improve our security?


Si les activités de RD sont consacrées à la mise au point d'un produit (ou d'une technologie) tout à fait nouveau qui créera son propre marché, les effets sur les prix et la production sur les marchés existants sont relativement improbables.

If the RD is directed at an entirely new product (or technology) which creates its own new market, price and output effects on existing markets are rather unlikely.


Ainsi, en Italie comme au Royaume-Uni, la dépense publique a plutôt pour effet de réduire les écarts de PIB par habitant, même si cet effet semble relativement plus faible (il faut toutefois conserver présente à l'esprit la réserve exprimée plus haut).

In Italy as in the UK, therefore, government expenditure generally has the effect of narrowing disparities in GDP per head, even if the effect seems to be smaller (though the qualification noted above should be borne in mind).


65. Si les activités de recherche et de développement sont consacrées à la mise au point d'un produit (ou d'une technique) tout à fait nouveau qui créera son propre marché, les effets sur les prix et la production sur les marchés existants sont relativement improbables.

65. If the R D is directed at an entirely new product (or technology) which creates its own new market, price and output effects on existing markets are rather unlikely.


[.] l'accusation elle-même semble extrêmement improbable.

.the very allegation seems improbable in the extreme.


Par rapport à cette observation d'ordre général, l'incidence des droits d'accises sur le choix du type de véhicule semble relativement mineure.

In comparison to this general observation the impact of excise taxes on the choice of vehicle types seems relative minor.


En situation de guerre, même si ce scénario est relativement improbable, l'espace aérien nord-américain devient un seul et même bloc.

In a wartime situation, although that is unlikely, there is one seamless North American airspace.


On peut déployer des efforts en vue de surmonter le problème, mais il me semble très improbable qu'on y arrivera, vu la situation financière actuelle du Canada.

There may be efforts to try to build your way out of this problem, but with the fiscal situation across the country the way it is, I think this will be highly unlikely.


w