Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui se trouveront " (Frans → Engels) :

Cette proportion était le double de celle des autres régions de l'Union. Bien que nombre d'entre eux travaillassent, il est probable qu'ils trouveront de plus en plus difficilement un emploi dans l'économie fondée sur le savoir lorsqu'ils prendront de l'âge et les exigences en matière d'instruction augmenteront.

Although many of these were working, they are likely to find it increasingly difficult to find jobs in the knowledge-based economy as they get older and as educational requirements increase.


Cependant, à mesure que les pays adhérents vont s'enrichir et les connexions des infrastructures s'améliorer, les États membres actuels trouveront dans ces pays de plus en plus de débouchés pour leurs produits et services.

However, as the Acceding Countries grow richer and as infrastructure connections improve, the current Member States will increasingly find them attractive outlets for their products and services.


Ce jour-là, si jamais il vient, je garantis aux leaders provinciaux qui préfèrent la réforme de la fédération au fédéralisme fossile qu'ils trouveront des alliés chez les réformistes fédéraux et qu'ensemble, ils trouveront une solution à ce gouvernement en déroute.

If and when that day comes, I assure those provincial leaders who favour reform of the federation over fossilized federalism that they will find an ally in federal Reformers united to create a better alternative to this bankrupt administration.


Il y a un problème lorsqu'on attend des promoteurs qu'ils prennent le risque en espérant qu'ils trouveront assez de gaz pour rentabiliser leur pipeline à long terme ou que d'autres en trouveront.

That is a problem when you expect the proponents of the project upfront to take the risk, that they or someone else will find enough gas to make it pay for the long term.


Les perspectives de carrière des jeunes chercheurs au terme de leurs études universitaires s'en trouveront améliorées, aussi bien dans le secteur public que dans le secteur privé.

This will improve career prospects for young post-graduate researchers in both the public and private sectors.


Le fait de donner à chacun les moyens d'améliorer et de gérer sa santé tout au long de la vie aura pour effet d'améliorer l'efficacité des systèmes de santé et de soins au regard des coûts, en ce sens que la gestion des maladies chroniques se fera en dehors des établissements et que les résultats sur la santé s'en trouveront améliorés.

Empowering individuals to improve and manage their health throughout life will result in more cost-effective health and care systems by enabling the management of chronic disease outside institutions and improving health outcomes.


C'est ce qui explique que les députés ne trouveront aucune augmentation des taux d'imposition dans le budget et qu'ils ne trouveront aucune réduction des exemptions personnelles.

They will not find any reduction in personal exemptions.


Toutefois, on peut être certain qu'ils nous trouveront sur leur chemin et qu'ils y trouveront aussi le député de Chambly—Borduas.

One thing is for sure, however: they will find us, and the hon. member for Chambly—Borduas as well, in their path.


Le recrutement et la formation de jeunes professionnels par les opérateurs européens de capital-risque s'en trouveront grandement facilités.

This will substantially ease the recruitment and training of young professionals by European VC operators.


Je ne dis pas que ces problèmes ne trouveront pas une solution, je suis convaincu qu'ils en trouveront une, mais ces problèmes existent.

I am not saying that there are no solutions to these problems, I am sure that one will be found, I am just saying that these problems exist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se trouveront ->

Date index: 2021-03-13
w