Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui satisferait également probablement » (Français → Anglais) :

Pour autant, l'essentiel des mesures sont présentées en termes neutres par rapport au sexe, alors qu'il existe probablement des disparités importantes selon les sexes dans la répartition du travail au noir et que, s'agissant du taux d'emploi des personnes vieillissantes, il est également probable que les femmes plus âgées ne sont pas confrontées aux mêmes problèmes que les hommes des mêmes tranches d'âge, qui sont actifs pendant la majeure partie de leur vie.

However, most of the policies are presented in gender neutral terms while, for instance, there are likely to be significant differences by gender in the distribution of hidden labour, and as far as the old age employment rate is concerned, women in old age are again likely to face different problems with respect to old men who have been active for most of their life.


Sur la base des engagements du G20 et de l’OCDE, il est également probable que les dirigeants du G7 appelleront à une action cohérente dans le domaine de la transparence fiscale, afin de rétablir la confiance des citoyens dans les systèmes fiscaux.

Building on the G20 and OECD commitments, G7 leaders are also likely to call for consistent action in the field of tax transparency, in order to restore public trust in tax systems.


Il est également probable qu'une transparence accrue inciterait les entreprises à payer leur juste part d'impôts dans le pays où elles réalisent leurs bénéfices.

Increased transparency is also likely to incentivise companies to pay their fair share of tax in the country where profits are made.


Il est aussi probable qu'elles ôteront des ressources qui sont par ailleurs également nécessaires pour améliorer les chemins de fer et les transports publics, lesquels pourraient réduire le passage vers l'automobile et, de ce fait, diminuer les problèmes que cela entraînera probablement pour l'environnement.

They are also likely to take resources away from equally necessary improvements in railways and public transport, which could reduce the shift towards cars and, accordingly, reduce the environmental problems likely to be caused by this.


Si nous pouvions adopter ce projet de loi en l'accompagnant d'un délai de réflexion de deux ans sur la question des Autochtones, délai pendant lequel des consultations auraient lieu, ce qui satisferait également l'élément éducatif qui à mon avis est absolument fondamental en l'occurrence.C'est un élément sine qua non de la société civile du monde d'aujourd'hui.

If we could put the passing of this bill, withholding the obligation of the aboriginal people for a period of two years, during which time consultation would take place, which is also going to meet the educational component, which I think is absolutely fundamental here.That's part and parcel of a civil society in today's world.


Elle touche principalement (mais pas exclusivement) les personnes âgées de plus de soixante ans. Elle est une cause importante d'invalidité chez les personnes âgées, et comme celles-ci constituent un groupe dont la proportion croît dans de nombreuses populations, le nombre de patients atteints de démence va également probablement augmenter.

It predominantly (but not exclusively) affects those aged over 60 and is a major cause of disability among the elderly, and the increasing proportion of older people in many populations means that the number of dementia patients is also likely to rise.


Il est également probable que toute une série de questions internationales et régionales seront abordées, notamment l’Iran et le processus de paix au Moyen-Orient, ainsi que la question du Belarus et des conflits gelés, entre autres points ayant trait au voisinage commun de l’UE et de la Russie.

A range of international and regional issues are also likely to be discussed including Iran, the Middle East Peace Process, and issues in the EU and Russia’s common neighbourhood, including Belarus and frozen conflicts.


Il est également probable qu'elles seront reflétées dans la pratique des tribunaux nationaux.

It is also likely that such agreement will be reflected in the interpretations of national courts.


Par conséquent, la méthode ISO 16649-3 doit également constituer la méthode de référence du NPP (nombre le plus probable) pour l'analyse des E. coli dans les mollusques bivalves provenant de zones de classe B et C. Le recours à d'autres méthodes doit uniquement être autorisé lorsque celles-ci sont considérées équivalentes à la méthode de référence.

Consequently, ISO 16649-3 should be specified as the reference MPN (most probable number) method for analysis of E. coli in bivalve molluscs originating in areas B and C too. The use of alternative methods should be allowed only where they are considered equivalent to the reference method.


Il est également probable qu'en l'absence de nouvelles embauches, les suppressions d'emplois dans ce secteur seront partiellement ajournées et qu'en conséquence, le taux global de réduction des effectifs au cours du deuxième trimestre restera nettement inférieur au taux de 7% initialement prévu pour le premier trimestre. il devrait être de l'ordre de 5%.

It is also probable that, in the absence of any sign of more employees being taken on, job losses from the sector will be partially delayed and that, in consequence, the overall rate of manpower reduction in the second quarter will remain at a level significantly lower (of the order of 5 %) than the provisional rate of 7 % initially forecast for the first quarter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui satisferait également probablement ->

Date index: 2024-06-21
w