Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui resteraient néanmoins modestes " (Frans → Engels) :

Néanmoins, en dépit de leur taille relativement modeste, les Fonds structurels ont un rôle crucial à jouer dans la lutte contre les disparités entre régions et dans le renforcement de la cohésion.

Indeed, despite their relatively small size, the Structural Funds have a crucial role to play in combating regional disparities and in strengthening cohesion.


Même modeste, cette démarche devrait néanmoins s'appuyer sur un renforcement des ressources disponibles, vers laquelle l'Autorité budgétaire semble s'orienter en prévoyant dès 2003 une enveloppe supplémentaire de 3 MEUR à cet effet.

Albeit modest, this approach should nevertheless be able to count on additional funding, towards which the budget authority appears to be moving by earmarking an extra EUR3 million for the purpose in 2003.


Les mesures contraignantes entraîneraient des coûts comparativement plus élevés et une charge administrative plus lourde, mais qui resteraient néanmoins modestes au vu des avantages économiques escomptés.

Binding measures would entail comparatively larger costs and administrative burdens which, however, remain rather modest in comparison to the projected economic benefits.


La Commission a néanmoins constaté que TDC Sweden avait une présence limitée sur ce marché et que plusieurs autres opérateurs resteraient disponibles après l'opération.

However, the Commission found that TDC Sweden has a limited presence on this market and that several alternative providers would remain available after the transaction.


Les mesures contraignantes entraîneraient des coûts comparativement plus élevés et une charge administrative plus lourde, mais qui resteraient néanmoins modestes au vu des avantages économiques escomptés.

Binding measures would entail comparatively larger costs and administrative burdens which, however, remain rather modest in comparison to the projected economic benefits.


Néanmoins, le manque de transparence et de cohérence du processus d'enregistrement reste, pour certaines communautés religieuses de taille modeste, le principal obstacle à l'exercice de leurs droits.

However, the lack of transparency and consistency in the registration process remains the main obstacle to some smaller religious groups exercising their rights.


Néanmoins, le manque de transparence et de cohérence du processus d'enregistrement reste, pour certaines communautés religieuses de taille modeste, le principal obstacle à l'exercice de leurs droits.

However, the lack of transparency and consistency in the registration process remains the main obstacle to some smaller religious groups exercising their rights.


Néanmoins, en dépit de leur taille relativement modeste, les Fonds structurels ont un rôle crucial à jouer dans la lutte contre les disparités entre régions et dans le renforcement de la cohésion.

Indeed, despite their relatively small size, the Structural Funds have a crucial role to play in combating regional disparities and in strengthening cohesion.


Néanmoins, compte tenu de l'ampleur des défis en matière d'environnement, les progrès sur le plan des réformes structurelles et de la fixation de signaux en prix adéquats sont restés plutôt modestes en 2002.

However, progress on both structural reforms and the setting of adequate price signals has been rather modest in 2002 given the magnitude of the environmental challenges.


108. Nous pouvons, en résumant, considérer que la notion d'attestation de compétence recouvre deux hypothèses: soit elle sanctionne une formation très courte n'ayant pas de lien avec la formation secondaire antérieure, soit elle correspond à un examen d'un niveau modeste (dans le cas de certaines activités qui nécessitent néanmoins certaines connaissances).

108. In short, the attestation of competence exists for two purposes: as evidence of a very short course not connected with the preceding secondary education or, in the case of certain activities which nevertheless require some specific knowledge, of an examination at a modest level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui resteraient néanmoins modestes ->

Date index: 2021-11-18
w