Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ressemblent tous beaucoup » (Français → Anglais) :

M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à cet égard: «Nous avons tous beaucoup à gagner d'un Afghanistan pacifique et prospère.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, stressed: "We all have much to gain from a peaceful and prosperous Afghanistan.


2. Aux fins du présent chapitre, on entend par «produit similaire» un produit identique, c’est-à-dire semblable à tous égards au produit considéré, ou, en l’absence d’un tel produit, un autre produit qui, bien qu’il ne lui soit pas semblable à tous égards, présente des caractéristiques ressemblant étroitement à celles du produit considéré.

2. For the purpose of this Chapter, ‘like product’ means a product which is identical, i.e. alike in all respects, to the product under consideration, or, in the absence of such a product, another product which, although not alike in all respects, has characteristics closely resembling those of the product under consideration.


L'autre chose intéressante, et qui mérite d'être signalée, est que si vous demandez aux fabricants et détaillants de définir ce qu'est la conformité à l'an 2000, beaucoup vous diront que le cheval ressemble à un éléphant qui ressemble à une girafe qui ressemble.Tous les avis divergent.

The other interesting thing, and it certainly needs to be at least recorded, is if you ask manufacturers and retailers to define what year 2000 compliant is, you will have a lot of people saying the horse looks like the elephant looks like the giraffe looks like.No one agrees.


Ce que le ministre du Commerce international nous a dit dans une déclaration mémorable, c'est qu'il n'y a pas de problème, que ces accords commerciaux se ressemblent tous de toute façon et que, s'ils se ressemblent tous et sont essentiellement tous fondés sur la même idée, il ne voit pas pourquoi c'est si grave que nous ne puissions pas voir ce texte en particulier.

What we were told by the Minister for International Trade in one memorable declaration was that there is no problem, that these trade deals all look like one another anyway, so if they all look the same and are basically the same idea, what is the big deal if they cannot show us this particular text.


on entend par «produit similaire», un produit identique, c'est-à-dire semblable à tous égards au produit considéré, ou, en l'absence d'un tel produit, un autre produit qui, bien qu'il ne lui soit pas semblable à tous égards, présente des caractéristiques ressemblant étroitement à celles du produit considéré.

‘like product’ means a product which is identical, that is to say, alike in all respects, to the product under consideration, or, in the absence of such a product, another product which, although not alike in all respects, has characteristics closely resembling those of the product under consideration.


Monsieur le Président, les investisseurs canadiens ont réservé un accueil plus que favorable à l'accord, qui ressemble à beaucoup d'autres traités conclus par le Canada et qui vise à préciser explicitement les règles régissant l'investissement et la résolution des différends.

Mr. Speaker, Canadian investors have applauded this agreement. The agreement is similar to many other treaties that Canada has signed and the treaty is designed to provide a very clear set of rules under which investments and dispute resolutions take place.


À la lumière des arguments présentés par les honorables députés et des dispositions de la loi cadre qui décrivent les fonctions des inspecteurs, la présidence conclut que les dispositions du projet de loi C-257 permettant au ministre de désigner des enquêteurs ne l'obligeraient pas à engager de nouvelles dépenses à des fins précises, car les fonctions décrites dans le projet de loi ressemblent visiblement beaucoup à celles que les inspecteurs exercent déjà.

Having heard arguments and reviewed the provisions of the parent act that describe the duties of inspectors, the Chair is prepared to conclude that the provisions in Bill C-257 which relate to the designation of investigators by the minister do not constitute an authorization for new spending for a distinct purpose.


La grande majorité des nouvelles entreprises ressemblent néanmoins beaucoup aux sociétés existantes: aucune nouveauté n'est apportée [11].

The vast majority of new businesses set up by entrepreneurs are however very similar to already existing businesses: no novelty is created [11].


L'intensité du contenu est adaptée à la classification par tranche d'âge du jeu. Les descripteurs PEGI ressemblent beaucoup à ceux qui sont utilisés dans le système néerlandais Kijkwijzer de classification des médias audiovisuels.

The intensity of the content is appropriate to the age-rating of the game. The PEGI descriptors are very similar to those used in the Dutch Kijkwijzer system of classification for audio-visual media.


Son projet de loi ressemble à beaucoup d'autres promesses libérales: beaucoup de style, peu de substance.

Like so many other Liberal promises the government's legislation is similar: long on style but short on substance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ressemblent tous beaucoup ->

Date index: 2023-08-14
w