Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui prennent part à ces débats et nous nous connaissons tous assez " (Frans → Engels) :

Ce sont souvent les mêmes personnes qui prennent part à ces débats et nous nous connaissons tous assez bien maintenant.

It tends to be always the same people taking part in these debates, and we have come to know each other fairly well.


Du fait que, comme vous le savez, nous sommes tous assez sensibles à cette question qui est avant tout d’ordre politique et ne saurait se réduire à des mesures administratives, je vous prie de bien vouloir nous faire part des réflexions qui se font jour et de la façon dont, selon vous, nous pourrions participer à ce débat qui doit absolument avoir lieu.

Because, as you know, we are all a little touchy on this subject which is, above all, a political issue and cannot be resolved by purely administrative measures, I should like to ask you to tell us what the Bureau's thoughts are on this and how you think we can all take part in this debate, which is absolutely vital.


Nous travaillons depuis plusieurs années à la rédaction d'un libellé de disposition de non- dérogation qui pourra satisfaire tous les partis qui prennent part au débat en cours.

We have worked on it for several years to come up with a wording that seems to satisfy all sides in the ongoing debate on what should be the wording for the non-derogation clause.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prennent part à ces débats et nous nous connaissons tous assez ->

Date index: 2024-12-07
w