Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui prendra effet au début 2004 et se terminera » (Français → Anglais) :

Une indexation prospective des salaires qui prendra effet en juillet 2004 a déjà été introduite dans le secteur public, mais son application au secteur privé doit encore être négociée.

A forward-looking indexation has already been introduced for public sector wages, taking effect in July 2004, whereas for the private sector such a policy yet needs to be negotiated.


La Commission invite le Conseil et le Parlement européen à approuver d'ici la fin de l'année 2014 l'engagement de l'Union européenne de réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 40 %, qu'elle prendra d'ici le début de l'année 2015 dans le cadre des négociations qui s'achèveront à Paris en décembre 2015.

The Commission invites the Council and the European Parliament to agree by the end of 2014, that the EU should pledge a greenhouse gas emissions reduction of 40% by early 2015 as part of the negotiations which conclude in Paris in December 2015.


À cet effet, la Commission entend lancer au début de 2001 un nouveau programme intégré «Air pur pour l'Europe» qui conduira à l'adoption d'une stratégie globale en matière de qualité de l'air couvrant toutes les sources d'émissions d'ici à 2004.

With this in mind, the Commission intends to launch at the beginning of 2001 a new, integrated Clean Air for Europe programme leading to a comprehensive air quality strategy covering all the relevant emission sources by 2004.


Pour traiter les nouvelles exigences, qui seront extrêmement variées et importantes, la Commission pourra seulement compter sur une augmentation d’effectifs équivalente à 13%: 3 900 personnes qualifiées seront recrutées pendant une période de transition de cinq ans, qui prendra effet au début 2004 et se terminera à la fin de l’année 2008.

The Commission will handle the very diverse and substantive new demands with just 13% more staff: 3900 extra qualified people recruited over a transition period of five years from the beginning of 2004 through to the end of 2008.


Pour traiter les nouvelles exigences, qui seront extrêmement variées et importantes, la Commission pourra seulement compter sur une augmentation d’effectifs équivalente à 13%: 3 900 personnes qualifiées seront recrutées pendant une période de transition de cinq ans, qui prendra effet au début 2004 et se terminera à la fin de l’année 2008.

The Commission will handle the very diverse and substantive new demands with just 13% more staff: 3900 extra qualified people recruited over a transition period of five years from the beginning of 2004 through to the end of 2008.


J’ai émis un signal extrêmement clair lors de la Semaine verte de Berlin au début du mois de janvier en déclarant être prête à dépenser une partie des sommes restantes du budget 2009, et la Commission a proposé de dépenser 1,5 milliard d’euros en 2009 afin de combler le fossé provoqué par le report de l’entrée en vigueur du bilan de santé de la PAC au 1 janvier 2010, date où le paquet destiné à relever les nouveaux défis prendra effet ...[+++]

I sent a very clear signal during the Green Week in Berlin at the beginning of January, saying that I was ready to spend some of the unspent money under the 2009 budget, and the Commission has made a proposal to spend EUR 1.5 billion in 2009 to cover the gap arising from the consequences of the health check not entering into force until 1 January 2010, when the package for trying to meet the new challenges comes into effect.


Une indexation prospective des salaires qui prendra effet en juillet 2004 a déjà été introduite dans le secteur public, mais son application au secteur privé doit encore être négociée.

A forward-looking indexation has already been introduced for public sector wages, taking effect in July 2004, whereas for the private sector such a policy yet needs to be negotiated.


La Commission partage votre point de vue lorsque vous affirmez qu’il est absolument nécessaire de renforcer le deuxième pilier - après tout, la modulation convenue dans le cadre de la réforme de la politique agricole commune suit cette tendance générale et la réallocation de fonds de la sous-rubrique 1a à la sous-rubrique 1b prendra effet à partir de 2006 -, mais vous devez comprendre que, s’agissant du budget 2004, la Commi ...[+++]

Whilst the Commission shares your view that there is an absolute need to strengthen the second pillar – after all, this is also the general tendency of the modulation agreed on as part of the reform of the common agricultural policy, and, moreover, funds will be reallocated from subheading 1a to subheading 1b with effect from 2006 – you will understand that, where the 2004 Budget is concerned, the Commission is unable to go beyond the upper limit in the Financial Perspective.


Toutes les parties concernées par la procédure devraient clairement percevoir l'importance de ce programme, qui prendra effet au début de l'année prochaine, pour toucher directement nos jeunes concitoyens.

In order to be able to address young citizens directly, the importance of this programme, which is to commence at the beginning of next year, must be clear to everyone involved in the process.


Elles pourraient donc prendre effet rapidement, dès fin 2003 ou début 2004.

They could therefore take effect rapidly, from the end of 2003 or the beginning of 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui prendra effet au début 2004 et se terminera ->

Date index: 2023-01-26
w