Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui paraît également aujourd » (Français → Anglais) :

En termes d'objectifs, il parait également essentiel que la nouvelle phase du programme favorise une mise en cohérence régulière de celui-ci par rapport à l'agenda politique, dont l'accélération récente traduit les évolutions de plus en plus rapides de nos sociétés.

As regards objectives, it is also essential for the new phase of the programme to regularly ensure that it is consistent with the political agenda the recently increased pace of which reflects the increasingly rapid changes taking place in our societies.


Une accélération de la mise en oeuvre des réformes structurelles paraît également indispensable si l'on veut obtenir une réduction durable de l'inflation et de meilleures performances économiques.

Also, a more swift implementation of structural reforms is necessary for a sustained disinflation and an improved economic performance.


Notre dernier rapport sur l’état de l’Union de l’innovation, qui paraît également aujourd’hui, montre que nous avons réalisé des progrès en 2012 pour ce qui est de certains points fondamentaux tels que le brevet unitaire et de nouvelles règles pour les fonds de capital-risque, mais qu’il faut redoubler d’efforts pour éviter une fracture dans le domaine de l’innovation en Europe».

Our latest State of the Innovation Union report, also published today, shows we made progress in 2012 on some of the big ticket items like the Unitary Patent and new rules for venture capital funds, but we need to go further in order to avoid an innovation divide in Europe".


Pour les responsables des services de logement destinés aux autochtones, ce transfert paraît presque incompatible avec l'obligation qu'a la Couronne de respecter la dignité des autochtones, il paraît également contraire aux partenariats établis avec ces responsables et contraire à la politique autochtone fédérale.

Aboriginal housing providers almost perceive it as being inconsistent with the expected honour of the Crown to aboriginal people, disrespectful to the partnerships made with housing providers, and contrary to federal aboriginal policy.


Ce seuil paraît également approprié aux fins d’autres textes législatifs communautaires pertinents.

This threshold would also seem appropriate for the purposes of other relevant Community legislation.


Ce seuil paraît également approprié aux fins d’autres textes législatifs communautaires pertinents.

This threshold would also seem appropriate for the purposes of other relevant Community legislation.


Le marché britannique paraît également relativement transparent, étant donné que les prix et les rabais de TPO sont connus du public, ce qui réduit le risque de voir TPO agir d'une manière discriminatoire.

The UK market also appears to be relatively transparent, as TPOs prices and rebates are all publicly available, which reduces the risk that TPO could behave in a discriminatory manner.


Le principe de la collégialité des décisions politiques me paraît indispensable, aujourd'hui comme hier, pour la légitimité même de la Commission et du système institutionnel européen.

The principle that policy decisions are taken collectively is, it seems to me, as vital now as it ever was, for the very legitimacy of the Commission and the European institutional system.


Il paraît également souhaitable de prévoir une coordination générale des relations entre la Commission et les ONG par un service horizontal, qui pourrait jouer un rôle en développant et en élargissant le débat sur les questions intéressant les ONG dans les services de la Commission tout en respectant la spécificité du dialogue entre les ONG et la Commission dans les différents secteurs.

It also seems desirable to provide for general co-ordination of the relationship between the Commission and the NGOs by a horizontal department, which could play a role in promoting and widening the debate on NGO issues amongst the Commission services whilst respecting the specificity of NGO/Commission dialogue in the different sectors.


Il me paraît également important de soulever l'apport de la nation Nisga'a dans le type de discussion qu'on a aujourd'hui.

I think it is important also to mention the contribution of the Nisga'a nation to the kind of discussions we are holding today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui paraît également aujourd ->

Date index: 2024-01-29
w