Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui ont éclaté récemment peuvent " (Frans → Engels) :

Durant leur séjour, ils peuvent avoir besoin d’assistance de la part d’autorités consulaires en cas de perte ou de vol de leur passeport, par exemple, s’ils sont victimes d’un accident, ou encore si une crise politique éclate et nécessite une évacuation d’urgence.

During their stay, they might need assistance from consular authorities for instance if their passport is lost or stolen, if they are victims of an accident or if they find themselves in the middle of a political crisis which requires that they are evacuated.


Ce dernier a récemment diminué à la suite du ralentissement économique de 2002-2003 et de l’éclatement de la bulle technologique.

Private funding has decreased recently due to the economic downturn in 2002-2003 and the bursting of the technology bubble.


Se fondant, entre autres, sur l'expérience acquise dans la Corne de l’Afrique et la région du Sahel, les éléments suivants peuvent aider à améliorer l'impact des réponses aux crises lorsqu'elles éclatent:

Drawing inter alia on the experience gained in the Horn and the Sahel, the following elements can help improve the impact of the responses to crises when they strike:


Durant leur séjour, ils peuvent avoir besoin d’assistance de la part d’autorités consulaires en cas de perte ou de vol de leur passeport, par exemple, s’ils sont victimes d’un accident, ou encore si une crise politique éclate et nécessite une évacuation d’urgence.

During their stay, they might need assistance from consular authorities for instance if their passport is lost or stolen, if they are victims of an accident or if they find themselves in the middle of a political crisis which requires that they are evacuated.


Se fondant, entre autres, sur l'expérience acquise dans la Corne de l’Afrique et la région du Sahel, les éléments suivants peuvent aider à améliorer l'impact des réponses aux crises lorsqu'elles éclatent:

Drawing inter alia on the experience gained in the Horn and the Sahel, the following elements can help improve the impact of the responses to crises when they strike:


souligne l'engagement commun manifesté actuellement envers la sécurité et la stabilité régionales dans l'ensemble des Balkans; se félicite de l'intervention rapide, impartiale et efficace de la Force internationale de sécurité de l'OTAN au Kosovo (KFOR) lorsque des troubles ont éclaté récemment au Kosovo et souligne la nécessité, pour la KFOR, de demeurer au Kosovo en vertu de la résolution 1244(1999) du Conseil de sécurité des Nations unies afin de garantir un contexte sûr et sécurisé incluant la liberté de déplacement pour toute la population et tous les intervenants internationaux au Kosovo; souligne à ce propos ...[+++]

Underlines the ongoing common commitment to regional security and stability throughout the Balkans; praises the prompt, impartial and effective performance by the NATO's International Security Force in Kosovo (KFOR) in the face of the recent outbreak of violence in Kosovo, and stresses the need for KFOR to remain in Kosovo on the basis of UNSC Resolution 1244 (1999) in order to ensure a safe and secure environment, including freedom of movement for all people and all international presences in Kosovo; underlines in this context that the EU is playing an important role in Kosovo, welcomes the launching of EULEX in Kosovo and insists tha ...[+++]


Les réservoirs ne peuvent pas éclater à une pression spécifiée.

The containers must not burst at a specified pressure.


Les réservoirs ne peuvent pas éclater à une pression spécifiée.

The containers must not burst at a specified pressure.


considérant que les activités de paris sportifs se sont développées de manière incontrôlée (en particulier les paris transfrontaliers sur Internet), que de plus en plus de trucages de matches se sont produits et que des scandales liés aux paris ont récemment éclaté dans les États membres, menaçant l'intégrité du sport et des compétitions sportives,

whereas sports betting activities have developed in an uncontrolled manner (particularly cross-border betting on the Internet), whereas a growing number of matches have been fixed and whereas betting-related scandals have recently come to light in Member States, threatening the integrity of sport and sporting competitions,


Ce dernier a récemment diminué à la suite du ralentissement économique de 2002-2003 et de l’éclatement de la bulle technologique.

Private funding has decreased recently due to the economic downturn in 2002-2003 and the bursting of the technology bubble.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont éclaté récemment peuvent ->

Date index: 2022-06-11
w