Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui ont remercié mme angelilli » (Français → Anglais) :

– (SV) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier Mme Angelilli pour cette initiative, ainsi que Mme la commissaire Georgieva pour sa réponse.

– (SV) Mr President, I would like to start by thanking Mrs Angelilli for this initiative and Commissioner Georgieva for her response.


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de me faire l’écho des sentiments de tous ceux qui ont remercié Mme Angelilli d’avoir lancé un débat très riche ce soir.

– Mr President, let me first echo the sentiments of those who expressed thanks to Ms Angelilli for initiating a very rich debate this evening.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme Angelilli pour ce rapport.

– Mr President, I should like to thank Ms Angelilli for this report.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Barrot, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de remercier Mme Angelilli et toutes les autres personnes pour leur coopération très constructive.

– (SV) Mr President, Commissioner Barrot, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking Mrs Angelilli and everyone else for their very constructive cooperation.


Je remercie Mme Angelilli pour ce rapport très important et très bien préparé.

I thank Mrs Angelilli for a very important and well prepared report.


M. Markos Kyprianou, Commissaire européen pour la santé et la protection des consommateurs, a remercié Mme Sharma pour son engagement au sein de la plate-forme sur l'obésité mise en place par la Commission et pour sa précieuse contribution.

Markos Kyprianou, Commissioner for Health and Consumer protection, thanked Ms Sharma for her engagement in the Commission’s platform on obesity and for her valuable contribution.


L'Union européenne remercie Mme Anna Tibaijuka, envoyée spéciale du Secrétaire général des Nations unies, pour son rapport concernant l'opération "Restore Order" lancée par le gouvernement zimbabwéen.

The European Union welcomes the report of the UN Secretary General's Special Envoy, Anna Tibaijuka, on the Government of Zimbabwe's Operation Restore Order.


M. Figel' a remercié Mme Anne-Marie Sigmund, Présidente du CESE, pour les initiatives lancées sous sa présidence et a proposé d'approfondir le dialogue et la coopération entre le Comité et la Commission.

Mr Figel’ thanked EESC President Anne-Marie Sigmund for the initiatives taken under her presidency. And proposed to deepen the dialogue and cooperation between the Committee and the Commission.


Mme Anne-Marie Sigmund, présidente du CESE, qui concluait les débats, a remercié Mme Wallström, tout en soulignant la convergence de vues entre les deux institutions, en particulier en ce qui concerne la culture en tant qu'élément d'une identité européenne, le soutien de la Commission aux travaux du Comité relatifs à la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi, et le rôle du CESE dans l'organisation de sommets de la société civile.

Closing the debate, EESC President Anne-Marie Sigmund thanked Ms Wallström, highlighting the two institutions’ converging views, notably culture as an element of a European identity, the support of the Commission in the Committees’ work concerning the Lisbon strategy for growth and jobs, and the role of the EESC in organising civil society summits.


J'aimerais remercier Mme Rühle, le rapporteur, d'avoir précisé que la décharge en ce qui concerne le Fonds européen de développement n'est pas refusée, mais seulement différée.

I would like to thank Ms Rühle, the rapporteur, for her clarification that the discharge in respect of the European Development Fund has not been refused, but is merely postponed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui ont remercié mme angelilli ->

Date index: 2024-03-17
w