Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui me semblent particulièrement pertinentes " (Frans → Engels) :

Je n'ai pas l'intention de lire les 13 pages de mon document, mais je vais souligner les parties qui me semblent particulièrement pertinentes pour communiquer notre message sur cette question.

My intention is not to read the 13-page document, but I will highlight parts that I think are particularly relevant in communicating our message about this issue.


J'ai l'intention de limiter mon exposé de ce matin à quelques questions qui me semblent particulièrement pertinentes pour le comité. Je céderai ensuite la parole à M. Binnie, qui fera quelques observations avant que nous ne répondions à vos questions.

I intend to limit my submission this morning to just a couple of issues that seem to be of particular concern to the committee, and then I'll turn it over to Mr. Binnie to make a few submissions before we proceed to questions.


Ces derniers semblent particulièrement réussir en ce qui concerne l'application de règles en matière de publicité et de protection des mineurs.

They seem to be especially successful with respect to the application of rules on advertising and the protection of minors.


À cet égard, deux projets semblent particulièrement utiles:

In this respect, two projects appear particularly useful:


Les accords de PPP conclus dans le domaine des infrastructures semblent particulièrement attrayants pour les pays candidats, vu l'importance des besoins de financement, la nécessité d'avoir des services publics efficaces, la stabilité croissante du marché et les tendances à la privatisation créant un environnement favorable à l'investissement privé.

The positive characteristics of PPP arrangements in developing infrastructure appear particularly attractive for the candidate countries, given the important financing requirements, the need for efficient public services, growing market stability and privatisation trends creating a favourable environment for private investment.


Les initiatives visant à mieux relier la normalisation des TIC et la RD dans le domaine des TIC semblent particulièrement efficaces lorsqu’elles sont réalisées dès le stade de la planification plutôt que simplement au stade de l’exécution du projet de recherche spécifique.

Initiatives to better link ICT standardisation and ICT RD appear to be most effective when carried out at the level of the research planning phase rather than simply at the execution phase of the specific research project.


Ces entreprises semblent particulièrement peu enclines à renforcer la capacité d’interconnexion ou d’importation de gaz et ce faisant, à accroître la concurrence sur le marché national de l’opérateur historique, ce qui nuit au développement du marché intérieur.

Such companies seem particularly disinclined to increase interconnection or gas import capacity and thereby boosting competition in the incumbent’s home market to the detriment of the internal market.


À présent, j'aimerais reprendre certains aspects du projet de loi C-44 qui me semblent particulièrement importants de souligner.

I would like to re-examine certain aspects of Bill C-44 which strike me as particularly worthy of mention.


Le chef Julian Fantino, Service de Police de Toronto: Honorables sénateurs, je voudrais d'entrée de jeu vous remercier de l'occasion qui m'est donnée aujourd'hui de comparaître devant le comité pour vous faire part de mes vues et de mon expérience touchant des questions qui me semblent être pertinentes pour l'importante étude menée par votre comité.

Chief Julian Fantino, Toronto Police Service: Honourable senators, at the outset, I wish to express my appreciation to you for giving me the opportunity to appear before you to share my views and experience respecting issues that I believe are relevant to the important work being undertaken by your honourable committee.


Au moins deux des distinctions décrites par Mme Beckton semblent particulièrement pertinentes pour ce qui est de la discussion du rôle du ministère :

At least two of the distinctions outlined by Ms. Beckton appear especially relevant to a discussion of the Department’s role:


w