Ainsi, conformément à cette approche, les dispositions du projet de loi C-41 prévoient qu'on doit donner les motifs justifiant la peine imposée dans tous les cas, chose qui encouragera les décisions bien réfléchies, aidera les cours d'appel à traiter les demandes d'appel et informera enfin tous les gens que ces questions intéressent.
In keeping with that approach there is a provision in C-41 requiring reasons for sentencing to be given in all cases. This measure will encourage well-reasoned decisions, will assist courts of appeal in dealing with appeals from sentences and will serve an educative function.