Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui exploitent des sites web vont devoir » (Français → Anglais) :

Les radiodiffuseurs et tous ceux qui exploitent des sites web vont devoir trouver une façon d'être rétribués pour l'effort que représente la mise de cette information sur l'Internet; c'est probablement la seule grande recherche à laquelle ils doivent s'employer.

Probably the greatest single search that is going on is for broadcasters and others who run web sites to find a way to get paid for the effort that is required to put that information on line.


L'exploitation permet d'atteindre généralement le niveau de performance prévu même si certains projets d'assainissement vont devoir être renforcés par la construction d'infrastructures complémentaires ou l'amélioration des systèmes de contrôle.

Operation has generally achieved the expected level of performance although some drainage projects will have to be improved through the construction of further infrastructure or better control systems.


La conversion à l'ERTMS entraîne des coûts de transition élevés pour les exploitants ferroviaires, y compris les opérateurs de transport ferroviaire de fret, qui vont devoir investir dans de nouveaux équipements embarqués compatibles avec ce système.

Conversion to ERTMS gives rise to significant transition costs for rail operators, including rail freight operators, who will have to invest in new on-board equipment compatible with the system.


La présente communication sur l'accessibilité des sites Web publics et de leur contenu n'est qu'un exemple de l'effort concerté nécessaire pour lever les obstacles et s'assurer que les technologies et systèmes d'information futurs ne vont pas générer des difficultés nouvelles et supplémentaires pour les personnes handicapées.

This Communication on the accessibility of public Web sites and their content is but one example of the concerted effort which is required to remove access barriers and to ensure that future technologies and information systems do not create new, additional difficulties for people with disabilities.


Les autorités de protection des consommateurs vont à présent exiger des sites web qu'ils résolvent ces problèmes.

Consumer authorities will now require the websites to solve these issues.


Tous les oiseaux de l’élevage (environ 500 colverts et 150 faisans) vont être mis à mort et détruits dans les heures qui viennent, le contrôle et la surveillance des exploitations voisines vont être intensifiés, et des mesures rigoureuses de biosécurité, telles que la désinfection des lieux, vont devoir être prises.

All birds on the farm (around 500 mallard and 150 pheasants) will be killed and destroyed over the coming hours, the control and monitoring of other holdings in the vicinity will be stepped up, and rigorous bio-security measures, such as disinfection must be being carried out.


Dans un État membre, par exemple, une enquête sur la manière dont les consommateurs comparent les prix sur le marché de détail de l’énergie a révélé que plusieurs sites web faisaient croire aux consommateurs qu’ils étaient des SCP, alors que ce n’était pas le cas[102]. Dans une autre affaire, les tribunaux d’un État membre ont infligé une amende à une société exploitant des sites web de réservation d’hôtels, ainsi qu’à sept de ses ...[+++]

In one Member State, for instance, an investigation into how consumers compare prices in the retail energy market found that a number of websites were leading consumers to think that they were PCWs when it was not the case.[102] In another case the courts of a Member State fined a company operating hotel booking websites and seven of its subsidiaries for breach of the rules on unfair commercial practices.


L'autre approche part d'un principe légèrement différent, à savoir que c'est surtout le fournisseur du contenu, c'est-à-dire l'exploitant du site Web, qui télécharge et qui exploite essentiellement le matériel protégé par le droit d'auteur.

The alternative approach proceeds from a slightly different premise, namely, that it is largely the content provider, that is to say, the website operator, who uploads and really fundamentally exploits the copyright material.


Les participants aux négociations vont devoir choisir un site pour le projet ITER, parmi les quatre pays ayant fait acte de candidature.

Participants to the negotiations will have to identify the ITER site from among the four current candidate sites.


À titre d'exemple, j'ai visité récemment le site Web du gouvernement de l'Alberta où l'on décrie les remises que la province a consenties et tout l'argent qui a été redistribué. On explique en détail comment cet argent est remis aux consommateurs, qui à leur tour, bien entendu, vont devoir le remettre aux sociétés pétrolières.

As an example, I was looking recently at the Alberta government's Web site on their rebates and all the money they are giving out, and they have extensive statistics on how much money is going out to consumers, which in turn, of course, goes to the gas company.


w