Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui est tout sucre et maman gâteau pense » (Français → Anglais) :

Cela doit arriver, et je sais que notre chère amie là-bas, qui est tout sucre et maman gâteau pense que cela est absolument merveilleux, mais nous devons évidemment penser à la prochaine génération.

It is bound to happen – and I know our lady friend down here, who is all motherhood and apple pie, thinks it is absolutely wonderful – but of course we have got to look at the next generation.


Je pense que le sucre est un aspect important de toute discussion concernant l'accord avec le Costa Rica. Je pense qu'il est important.je préside le caucus qui s'occupe de ce dossier, et il y a beaucoup de députés ici réunis qui viennent de régions où le sucre et ce que nous en faisons.c'est une source d'emplois, ainsi de suite. Il y a toutes sortes d'arguments que nous devons examiner dans le cadre de cette discussion.

I think that sugar is an important aspect of any discussion concerning the Costa Rica agreement, and as that is perused I think it's important.I am chair of the sugar caucus, and there are a lot of members around the table who come from areas where sugar and what we do concerning sugar.it's a source of employment, etc., and there are all kinds of arguments there that we need to add as a part of that discussion.


Dans le prolongement de la question de Mme St-Jacques, je pense qu'il est vrai qu'il faut faire intervenir les enfants très tôt, mais pour les tout-petits.À mon avis, il est très difficile d'obliger les enfants à passer du papa à la maman toutes les deux à trois semaines.

To follow up on the question of Madame St-Jacques, it's true that you have to involve the children very early, but for the little ones.For me, it's very difficult to see children moving from papa to mama every two or three weeks when they are that young.


Les preuves présentées par les mêmes témoins vous montreraient que la part du gâteau remportée par les magazines est passée de 11 à 6 p. 100. Donc, si vous voulez prendre toutes les données en note, je pense que ces chiffres parlent d'eux-mêmes.

I think the evidence from the same people would show that magazines' share of the pie has gone down from 11% to 6%. So if you want to give yourself a report card, I think the numbers speak for themselves.


Les contenus de ces produits ne sont souvent pas normalisés – je pense par exemple aux confitures et aux jus – et il n’est tout simplement pas possible de fournir des informations quant à la teneur précise en sucre ou aux valeurs caloriques précises.

The contents of these products are often not standardised – I am thinking, for example, of jams and juices – and it is simply not possible to state information such as the precise sugar content or precise calorific values.


Je voudrais - et je pense aussi au sucre dans ce cas-ci - que vous portiez ce débat partout en Europe et, au lieu de proposer simplement la libéralisation comme une solution quantitative tout en faisant fi des politiques et des préoccupations sociales et environnementales, que la Commission, se faisant la championne de ces critères qualitatifs, ne mâche pas ses mots et veille à ce que les préoccupations sociales, environnementales et du travail soient abordées et prises en considération lors d ...[+++]

What I would welcome from you – and I am also thinking of sugar here – is that this debate should go forward in the European Union, and that, instead of liberalisation being simply proposed as a quantative solution while policy and social and environmental concerns are disregarded, the Commission, as an advocate for these quality criteria, should speak up clearly and ensure that social, labour, and environmental concerns should be brought to bear on global trade relationships and be taken into account in them.


Cela signifie que deux tiers des réformes de l'Agenda 2000 non encore entamées dans le secteur laitier devront être financés en 2007 et 2008 en tenant compte de ces nouveaux plafonds. De même, l'introduction progressive des aides directes devra être financée à 70 % dans le respect de ces nouvelles limites. Cela vaut également pour toutes les réformes déjà envisagées par le Conseil - je pense aux réformes concernant le sucre, l'huile d'olive, le tabac, ...[+++]

Initially, this will mean that, in 2007 and 2008, two thirds of the implementation of the Agenda 2000 reforms in the milk sector will have to be funded below the new upper limit, as must 70% of the phasing-in of the direct payments and all the reforms that the Council has already heralded, by which I mean such things as sugar or olive oil, tobacco, wine or cotton.


Je crois que les Américains, si souvent critiqués ici, ont raison et je pense que l'Europe doit en faire plus en matière de politique agricole, de protectionnisme agricole et d'autres protectionnismes commerciaux ; rappelons que l'initiative Tout sauf les armes, dont la Commission se vante tant - et en partie à raison -, prévoit pour 2009 la fin du protectionnisme agricole vis-à-vis des pays les plus pauvres pour des produits comme le sucre, le riz et les bana ...[+++]

I believe that the United States, the subject of much criticism in this House, is right on this point, and I feel that Europe must do more in the area of agricultural policy, agricultural protectionism and other forms of trade protectionism. We would point out that the Everything but Arms initiative of which the Commission is so proud – and it is right, in part, to be so – provides for the elimination of all agricultural duties and quotas on products such as sugar, rice and ...[+++]


Finalement, ce qu'il faut comprendre, c'est qu'ils ont imposé de nouvelles restrictions au niveau du sucre, simplement pour faire pression sur le Canada, pour que le Canada lâche un morceau, que ce soit les produits agricoles contingentés, ou autres, ce qui est tout à fait inacceptable parce que les situations sont complètement différentes (1120) Dans ce sens, je pense qu'on doit souligner l'attitude du gouvernement qui, depuis plu ...[+++]

Finally, what must be understood is that they imposed new restrictions on sugar, simply to exert pressure on Canada, to force it to make concessions, whether on supply-managed agricultural products or on something else, which is totally unacceptable because the situations are completely different (1120) In this context, I think it should be pointed out that the government has been refusing for several months now to tie various trad ...[+++]


Compte tenu de ces facteurs et de la nécessité de connaître à temps les dispositions applicables, tout au moins en ce qui concerne la prochaine campagne de commercialisation, tant au niveau des exploitations qu'au niveau de l'industrie, la Commission a pensé que la meilleure solution était de proposer de reconduire le régime actuel, prévu par le règlement n° 1785/81 du Conseil, portant organisation commune des marchés dans le s ...[+++]

In view of these factors and the need for the arrangements at least for the next marketing year to be known in good time, at both the farm and industrial levels, the Commission has felt that the best course of action is to propose a continuation of the existing arrangements, laid down in the Council Regulation (EEC) No. 1785/81 on the common organisation of the markets in the sugar sector for a further year, namely the 1993/94 marketing year, before embarking upon a fundamental review.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui est tout sucre et maman gâteau pense ->

Date index: 2022-12-26
w