Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui en découlaient » (Français → Anglais) :

L'échantillon sélectionné pour l'évaluation couvre des projets qui devaient s'achever à la fin de 2001 et qui découlaient des programmes nationaux de 1997-1998 pour la Bulgarie, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, la Roumanie, la République slovaque, la Slovénie et la République tchèque.

The sample selected for evaluation covers projects due for completion at the end of 2001 and stemming from the 1997/98 national programmes of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, the Slovak Republic and Slovenia.


Ces objectifs découlaient principalement des directives récemment proposées ou adoptées fixant des valeurs limites ou des valeurs cibles pour la qualité de l'air en 2005 ou 2010.

These were derived mainly from recently proposed or adopted Directives setting limit or target values for air quality to be achieved in 2005 or 2010.


De ce fait, Apple enregistrait toutes les ventes, et les bénéfices qui en découlaient, directement en Irlande.

In this way Apple recorded all sales, and the profits stemming from these sales, directly in Ireland.


Pour ce qui est des mesures fondamentales, les déficiences constatées dans le domaine de l'inspection/filtrage du personnel et du fret découlaient généralement de problèmes liés au facteur humain.

In baseline measures, deficiencies identified in the areas of staff and cargo screening requirements tended, by and large, to stem from human factor issues.


Pour ce qui est des mesures traditionnelles, les déficiences constatées dans le domaine de l’inspection/filtrage du personnel et du fret découlaient généralement de problèmes liés au facteur humain.

In traditional measures, deficiencies identified in the areas of staff and cargo screening requirements tended, by and large, to stem from human factor issues.


L’UE a joué un rôle moteur pour parvenir à un accord international sur les engagements en matière d’environnement et a été très consciente de la nécessité d’aider les pays en développement à remplir les obligations qui en découlaient pour eux.

The EU has taken the lead in reaching international agreement on environmental commitments, and has been very conscious of the need to help developing countries fulfil their resulting obligations.


Il est donc clair que les valeurs de référence ainsi calculées pour le recrutement ne découlaient pas directement de critères objectifs.

It is clear, therefore, that the resulting reference values for recruitment were not derived directly from objective criteria.


L'échantillon sélectionné pour l'évaluation couvre des projets qui devaient s'achever à la fin de 2001 et qui découlaient des programmes nationaux de 1997-1998 pour la Bulgarie, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, la Roumanie, la République slovaque, la Slovénie et la République tchèque.

The sample selected for evaluation covers projects due for completion at the end of 2001 and stemming from the 1997/98 national programmes of Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, the Slovak Republic and Slovenia.


Ces objectifs découlaient principalement des directives récemment proposées ou adoptées fixant des valeurs limites ou des valeurs cibles pour la qualité de l'air en 2005 ou 2010.

These were derived mainly from recently proposed or adopted Directives setting limit or target values for air quality to be achieved in 2005 or 2010.


Il a été établi que certaines améliorations découlaient indirectement de mesures prises pour améliorer la flotte et non d'une action visant à améliorer les conditions de travail à bord.

Improvements were found to be the indirect result of measures taken to improve the fleet rather than the result of attempts to improve working conditions on board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui en découlaient ->

Date index: 2023-08-11
w